Незаконченные фики есть зло (с).
Предлагаю вниманию уважаемых читаттелй свои переводы парочки додзей.
Исходники взяты со Стрекозиного сайта (dragonfly.grey-space.net/). Запрос на разрешение отправлен. Вроде их еще не переводили.
Тут:www.mediafire.com/?emhzxyxmqeq
Тут: www.mediafire.com/?jyyzmm2jemf
Исходники взяты со Стрекозиного сайта (dragonfly.grey-space.net/). Запрос на разрешение отправлен. Вроде их еще не переводили.

Тут:www.mediafire.com/?emhzxyxmqeq

Тут: www.mediafire.com/?jyyzmm2jemf
очень классные додзи)
большое спасибо за перевод)
(примечание - перевод одной строчки мне показался не совсем корректный, в оригинале было "знаешь сколько раз я звал твое имя?" и на следущей продолжение "наверное столько же сколько и ты звал мое". В переводе получилось что-то другое, как будто по смыслу разбили. Но слова задели меня именно в оригинале. )
А где были фразы, в какой додзе первой или второй и на какой странице, можно уточнить, чтобы мне все опять не перелопачивать?