"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Это середина большого переводного фика. Мне лень создавать перекрестные ссылки, так что прочие части ( вт.ч. «шапку» с подробностями) ищите по тэгу ИВ.
Предупреждение к главе IIIПредупреждение к главе III: Напоминаю, что у нас тут происходит slash Хикару/Сай; вольный пост-канон, так что никакой педо- и некрофилии, однако обращаю ваше внимание, что в данной главе (в отличие от первых двух) slash потихоньку начинает реально присутствовать – пока в виде робко-непристойных мыслей.
Примечания переводчика к главе IIIПримечания переводчика к главе III:
(1)5 по-японски [го].
(2) Я вчера долго и упорно читала всякие умные книжки, и пришла к выводу, что не существует единого мнения относительно того, во что конкретно и на чем конкретно должны уметь играть адепты «четырех благородных искусств», конкретно ли вообще, и насколько конкретно
. Насчет Го, думаю, можно не сомневаться, а вот, что касается музыки…
Насколько я поняла, в изначальном варианте играть предписывается непременно на странного вида хрени с непроизносимым китайским названием, которую русскими авторами для удобства предлагается называть цитрой. В японской википедии упоминается чуть более произносимое японское название, так что, вероятно, японцами игра на непонятной хрени тоже практиковалась… Хотя более серьезные источники и утверждают, что в японской практике хрень была заменена на кото (которое, ИМХО, хоть выглядит более адекватно; хотя сямисэн все равно круче)… А в оригинальном тексте, честно говоря, значилась лютня, что, в переводе обратно на японские реалии, как правило, подразумевает биву. Сая с бивой в фанфикшне я вижу не в первый раз, так что, наверно, это произошло из манги, с которой я не знакома. Исходя из данных самого анимэ, я привыкла считать, что играл он на флейте.
Короче говоря, смысл в том, что я выбрала самый абстрактный вариант перевода: вообразите себе музицирующего Сая по своему вкусу
Примечания переводчика к главе IV Примечания переводчика к главе IV:
(1) Вот мы и добрались, наконец, до той части, которую мне изначально приспичило переводить. Возможно, для этого нужно чудить со мной на одной волне, но мне почему-то кажется, что по тексту даже можно понять, на какой фразе меня перемкнуло.
(2) И, ближе к делу. Я как-то не представляю себе Хэйанского аристократа, оперирующего понятиями «мой парень» и, тем более «бойфренд», так что, уж простите, выкручивалась как могла.
Глава III
«Раз уж мой седьмой веер у тебя, как думаешь, мне новый купить? Или с шестым пока походить? А то без веера как-то непривычно. Слушай, а у тебя вообще веер есть? Ну, кроме моего, в смысле?»
Фусё не успел даже ответить на первый e-mail Синдо, как пришел следующий: «А знаешь, забей. Я все-таки куплю новый. Без обид, но белый – не мой цвет. Это как-то больше в твоем стиле. Я всегда боюсь их испачкать… мне, наверно, цветной надо».
Третье сообщение не заставило себя ждать: «Точно. Куплю себе желтый. И нарисую цифру 5. Будет круто!»
Синдо целый день засыпал Фусё сообщениями, кажется, вовсе не заботясь, отвечает тот ему или нет. Фусё не знал, как реагировать. С одной стороны, его это слегка возмущало: Синдо не давал ему шанса не то что ответить, но даже попросить оставить его в покое (чего, он, впрочем, делать не собирался). С другой стороны, он почти никогда не получал писем, и то, что они внезапно посыпались на него в таком количестве, было, признаться, довольно приятно. К тому же, было весьма забавно наблюдать, как Синдо умудряется трещать без умолку посредством текстовых сообщений.
Фусё удалось ответить только на шестое сообщение (справедливости ради, это отняло столько времени еще и потому, что за два с лишним года он так и не научился нормально пользоваться телефоном): «Хикару, неужели у тебя нет более важных дел? И зачем тебе цифра 5 на веере?»
Ответ пришел незамедлительно: «Важнее тебя? Не глупи. А 5 – это, типа, мое число. Когда я в детстве в футбол играл, я был пятым номером, и с тех пор как-то прилипло. Да и потом, это же очевидно: Го, все-таки».
Синдо успел прислать еще два сообщения – одно с подробным описанием его бытности в футбольной команде, второе – со списком всех его вещей с цифрой 5 (куда, помимо множества футболок и толстовок, входила пара кроссовок, кружка и пенал), пока Фусё долго и нудно набирал свой ответ: «Снова символизм. А челку почему осветляешь?»
«Это мой неповторимый стиль: подходит к желтым футболкам» – на конце Синдо добавил смайлик.
Поток сообщений не иссякал. Они были непритязательны и дружелюбны и, в большинстве своем, не несли никакой полезной информации. И все же у Фусё каждый раз теплело на душе: когда сам Синдо, с его бесстыдной неугомонностью и напористостью, был далеко, столь пристальное внимание, признаться, льстило Фусё: он давно ни с кем не общался в таком легком, само-собой-разумеющемся тоне…
Возвращение к теме Го было, разумеется, лишь делом времени; а именно, делом нескольких часов. Синдо прислал ссылку на программу с пошаговой инструкцией как загрузить ее в телефон. Возражать, очевидно, было бесполезно, и после часа мучений Фусё зарегистрировался и получил миниатюрную доску 9 на 9 на экран телефона, после чего ему тут же бросил вызов некто под ником 5.
Попивая свой вечерний чай, Фусё сыграл с Синдо в миниатюрную версию Го и под конец даже более или менее разобрался с интерфейсом. Сама игра по-прежнему оставалось для него загадкой, но, если верить программе, каким-то образом ему снова удалось выиграть. Синдо незамедлительно вызвал его снова, и Фусё торопливо вышел из сети. От Синдо пришло сообщение с грустным смайликом.
«Я иду спать, – ответил Фусё. – Мне завтра на работу».
«Ладно, завтра продолжим. Спокойной ночи, Сай».
- Вот ведь прицепился, - улыбнулся Фусё. Потом положил телефон рядом с будильником, проверил, надежно ли заплетены волосы, нырнул под одеяло и устроился поудобнее.
Во что могут вылиться эти его … отношения с Синдо Хикару? Бурная переписка, непонятная игра, совместные обеды… Их первая встреча прошла лучше, чем Фусё ожидал, но все же это было… непросто. Он надеялся найти друга детства, например, однако, судя по реакции Синдо… между ними явно было что-то гораздо более серьезное. И Фусё не знал, как к этому отнестись: одна мысль о близости с кем-то вроде Синдо вгоняла его в краску.
Фусё натянул одеяло на голову.
На самом деле, Синдо по-своему очарователен… если подумать, Фусё был бы против… Значит ли это, что тот, кем он был прежде, этот Сай – гей? До сих пор такой вариант не приходил Фусё в голову, хотя… на него никогда не действовал флирт его многочисленных сотрудниц; а Синдо он хоть сейчас готов был признать внешне привлекательным, – и от этого все запутывалось еще больше.
- Может, я как Синдо? Может, меня интересует только он, а не мужчины в целом? – Фусё опасливо выглянул из-под одеяла. – Может, до несчастного случая, до потери памяти Сай был влюблен в Синдо?
Раньше он никогда серьезно не задумывался об этом, хотя и допускал, что в его прошлом могли быть близкие отношения, люди, которых он любил… Он знал, что хорош собой, привык, что за ним вечно увивались женщины, и не исключал возможности того, что некогда у него была любовница… Но любовник?
– Синдо дал мне ключ от своей квартиры, – пробормотал Фусё и почувствовал, что краснеет. – Как еще это понимать? Ключи от дома доверяют исключительно определенным людям, с которыми состоят в определенных отношениях… Так. У меня уже голова начинает болеть. Утром разберусь.
Фусё снова укрылся с головой и зажмурился, но заснуть ему не удавалось еще долго. Он все думал о своем новом знакомом, и даже во вне ему снился Синдо Хикару, и что-то о зонтах и высадке на луну. Утро он встретил по-прежнему невыспавшимся и без малейшего представления, как подступиться к проблеме.
Синдо был изнурительно верен своему слову. От ежеминутных «новых сообщений» Фусё готов был лезть на стену, хотя следить за причудливым ходом мысли Синдо порой было даже забавно: он начал со статьи в еженедельнике Го, перешел на друзей по Ассоциации Го, с которыми он тоже играл по мобильнику, затем принялся жаловаться на своего заклятого соперника, который ворвался-таки к нему домой вчера в полдень и потребовал сыграть с ним. Целое сообщение было посвящено жалобам на волосы Тоя Акиры, причем в конце Синдо выразил желание «завязать ему как-нибудь два хвостика, чтобы сам посмотрел, насколько это тупо!»
В ожидании перерыва Фусё то и дело нервно поправлял собственную косу почти до колен:
«Тебе не нравятся длинные волосы?»
«Твои нравятся, – незамедлительно ответил Хикару. – А у Тойи не длинные волосы, у него дикий гибрид стрижки под горшок и больной фантазии готической Лолиты».
… И все в таком духе.
В результате коллеги замучили Фусё вопросами, на которые у него не было ни малейшего желания отвечать: мол, с чего это он вдруг прилип к телефону, и уж не влюбился ли он, часом? Именно поэтому Фусё ни с кем в супермаркете по-настоящему не общался, несмотря на то, что работал там уже почти год: здесь его окружали исключительно юные девицы, которые прекращали сплетничать только для того, чтобы поделиться подробностями собственной личной жизни. И любимым развлечением которых с некоторых пор стало заглядывать через плечо в его письма, потешаясь над его смущением.
К пятнице Фусё получил от Синдо в общей сложности сорок восемь e-мэйлов, заочно познакомился с его многочисленными друзьями и соперниками, восемь раз сыграл с ним в мобильное Го и выиграл все восемь игр. За все это время Синдо ни разу не позвонил, и Фусё заключил, что ему просто так удобнее: не он один пользовался телефоном сугубо для доступа к интернету… Хотя, на звонок Тойи он ответил. Впрочем, Фусё не особо возражал. С непривычки он был слегка ошеломлен таким количеством сообщений. От звонков было бы, пожалуй, еще хуже.
При мысли о предстоящем обеде он начинал паниковать. В этом смысле, спонтанный визит в Ассоциацию дался ему легче – ведь он не знал, чего от Синдо можно ожидать. Нет, он, конечно, несколько дней места себе не находил, и даже купил новые брюки и пальто. Но тогда он более всего боялся произвести неблагоприятное впечатление – или застать Синдо в неудачный момент: волноваться, как далеко может зайти их общение, ему и в голову не приходило. Зато теперь эта мысль не давала ему покоя.
- Мне не с чего так переживать; что, собственно, может случиться? – повторял он, меряя шагами комнату и пытаясь не думать о том, что надеть. – Он знает, что у меня амнезия, знает, что я даже не помню, как играть в го… Он же не ждет что я вдруг … Если только он не ждет, что ко мне вернется память…
Конечно, чего бы Синдо ни ждал, вряд ли он ожидал увидеть Фусё в вечернем туалете. Сам Синдо одевался весьма непритязательно. Фусё безуспешно попытался представить его в костюме при галстуке и тихонько засмеялся: трудновато выглядеть официально, с такими-то волосами. Особенно если он уже обзавёлся желтым веером с цифрой 5…
Фусё присел на край кровати и задумался: е-мэйлы и мобильное Го настолько сблизили его с Синдо, что Фусё начал видеть о нем милые будничные сны, - но что будет, когда они снова встретятся лицом к лицу? Фусё ведь понятия не имел, как вести себя в потенциально романтической ситуации.
- Как бы там ни было, я обещал, – заключил он. – Синдо даже дал мне ключ. Я не могу обмануть его доверие. – Однако подобная решимость не принесла ему успокоения.
Он успел сменить три рубашки, и примерял четвертую, темно-красную, когда пришло очередное сообщение от Синдо: «Привет, ты уже едешь? Мы есть будем до Го, или после? В смысле, мне уже начинать готовить?»
Фусё истерически рассмеялся: Синдо хотел играть в Го.
- Этого следовало ожидать. Что ж, по крайней мере, можно расслабиться. Вряд ли он захочет чего-то… еще. – И Фусё принялся набирать ответ:
«Я скоро буду. Можем поесть попозже». И, спохватившись, добавил: «Что-нибудь принести?»
«Себя приноси».
Фусё улыбнулся в ответ смайлику в сообщении, засунул телефон в карман и направился в ванную причесаться перед выходом.
По дороге он еще несколько раз останавливался и колебался, но в итоге без труда нашел нужный дом, поднялся на нужный этаж и с облегчением прочел табличку с нужной фамилией на двери.
Синдо открыл после первого же звонка и жестом пригласил Фусё войти, держа в одной руке журнал и не переставая трещать в телефон, зажатый между плечом и ухом:
- Конечно, видел, у меня кифу на столе лежит, по факсу прислали. Знаю! Его счастье, что сработало, а то я б решил, что он окончательно с катушек слетел! Это додуматься надо, так пойти против Квана, хотя… это ж Вая… Ой, ты мне только не рассказывай…
Фусё очень старался не слушать, пока раздевался.
- Это они о Го? – подумал он, расстегивая пальто. – Кифу – это ведь запись игры в Го. И что еще за Кван и Вая? – он последовал за Синдо в гостиную.
- О, да ты убрался, – пробормотал он, пряча улыбку за веером. Синдо все еще был занят разговором:
- Аааа, вот и передай ему, что он псих! Удачливый псих, но все же… Я так больше не делаю! Правда что ли? Может быть, не против Кван Юна же! Допустим, ладно… Ой, а то ты лучше! – он мельком взглянул на растерянно стоящего в дверях Фусё. – Слушай, Ясиро, у меня тут дело есть… Но у тебя вроде на следующей неделе игра в Токио, с этим, четвертым даном… Мацусита, кажется. Так, может пересечемся? Если Тою вытащим, будет вообще как в старые добрые времена… Ага, как раз. Позвони мне, как приедешь… У меня вроде игр не должно быть, но если что всплывет, я позвоню… Ага, давай, пока.
Он положил трубку, и Фусё вопросительно приподнял бровь.
- Извини. Это Ясиро, мой друг из Кансайского подразделения. Мы редко общаемся, так что, когда все же созваниваемся, остановиться уже не можем, – пояснил Синдо. – С ним я тоже часто в мобильное Го играю. И в NetGo. Привет, Сай. Рад, что ты пришел.
- Здравствуй, Син… Хикару, – смущенно улыбнулся Фусё. – Полагаю, я тоже рад, что пришел.
- Не понимаю только, зачем ты в звонок позвонил: я ж тебе ключ дал. Только не говори, что уже потерял!
Фусё несколько раз моргнул от удивления:
- Конечно нет! Просто это… невежливо – так врываться в чужой дом. Кроме того, я до сих пор не очень понимаю, зачем ты мне его дал.
- Я его тебе дал, чтобы ты мог войти в любое время. В следующий раз потрудись им воспользоваться. – Синдо шутливо пригрозил пальцем. – Я тебе всегда рад, так что не вздумай больше звонить в дверь.
Фусё открыл рот и снова закрыл, не зная, как реагировать на столь парадоксально агрессивное проявление абсолютного доверия
- Я… тебя обидел? – неуверенно произнес он.
- Конечно нет. Просто… не забывай больше. – Синдо откинул со лба челку и снова улыбнулся. – Ну и, как прошла неделя?
Фусё тихонько вздохнул: исключительно неуравновешенный тип.
- В целом неплохо, – ответил он вслух. – Получил множество писем.
- О, и от кого же, - осклабился Синдо. Фусё рассмеялся.
- Кстати о письмах, – продолжал Синдо, - хочу тебе кое-что показать. Подожди секунду. – Он скрылся в спальне и вернулся с ноутбуком под мышкой. – Видишь, ты уже взбудоражил интернет.
- Я? Каким образом?
Синдо вошел в сеть и повернул экран в его сторону.
- Ну, мобильное Го – оно как NetGo. Все, кто на сайте, могут смотреть. А я, – он открыл сайт MobileGo и ввел пароль, – их официальный партнер.
- Как это?
- В основном это значит, что они мне платят. NetGo тоже – хотя, контора одна и та же. Смыл в том, что я привлекаю на сайт пользователей, и чем больше привлекаю, тем больше получаю, – разъяснил Синдо. – Конечно, дело не только в этом, у меня блог есть на обоих сайтах. Типа, Профессиональное Го: взгляд изнутри. Кифу там выкладываю, и все такое… Собственно говоря, многие молодые про сидят на NetGo и на MobileGo. Я, вроде как, довольно известен, так что меня читают. И, соответственно, наблюдают за нашими играми.
Фусё наклонился ближе к экрану и принялся изучать сообщения форума – сплошь про игры «5 против sai» – с собранием кифу всех восьми игр.
- Но, – Фусё недоуменно взглянул на Синдо, – это всего лишь игры…
- Это не просто игры, это наши игры, – самодовольно ухмыльнулся тот. – Мной многие интересуются просто потому, что я про, – ну, надеюсь, и потому, что я хорошо играю, тоже. Я часто играю в сети, а потом анализирую самые интересные игры в блоге или на форумах. Это хороший учебный материал, и многим нравится его обсуждать. Когда есть время, я иногда и сам присоединяюсь…
- Но я-то ту не при чем! – вставил Фусё.
- Это как посмотреть, – парировал Синдо. – Во-первых, ты каждый раз меня побеждаешь, а я, как-никак, профессионал с седьмым даном. Это уже кое-то. А во-вторых, sai уже однажды играл онлайн. Десять лет назад ты был своего рода легендой. О тебе до сих пор иногда вспоминают, а тут на тебе, пожалуйста, ты снова объявился, только в мобильном Го. Кстати, с чего ты вообще такой ник себе выбрал?
Фусё задумался, – в первую очередь потому, что прежде об этом ни разу не задумывался. Других вариантов ему просто в голову не приходило.
- Мне показалось, – протянул он, - что это уместно.
- Вполне, – согласился Синдо. – С этим ником ты начал играть за себя. Ой, блииин! Если Тоя и Вая узнают – они ж меня живьем сожрут! И Огата тоже…
В каком смысле «начал играть за себя?» – изумился Фусё, но вслух спросил:
- С чего бы им сердиться?
- Ну, они ж еще с тех пор дружно мечтают с тобой сыграть. Я с ними потом разберусь. Будешь читать, что на форуме пишут?
Фусё пожал плечами, даже не взглянув на экран:
- Мне это все равно ничего не скажет.
- То есть ты так и не вспомнил, как играть? – уточнил Синдо, выключая компьютер.
- Как бы тебе сказать… иногда, – начал он, с трудом подбирая слова, – мне кажется абсолютно естественным ставить камни туда, куда я их ставлю. Пока мы играли в мобильное Го, я нарочно иногда пытался сходить по-другому, но что-то мне словно не давало. Странно звучит, да?
- Похоже, где-то в твоем мозгу все еще хранятся все твои познания о Го. Просто твое сознание пока не может найти, где именно, – рассудил Синдо. – Я не психолог, но я бы сказал, это значит, твои воспоминания все еще при тебе.
- Что ж, это уже кое-что, – вздохнул Фусё, потирая виски. – Хотя теперь вся эта путаница с амнезией кажется еще более нелепой.
- Ну хоть что-то то ты вспомнил? – перебил обеспокоенный Синдо. – Что угодно, не обязательно Го? Меня? Наши с тобой похождения?
- Не похоже. Если только Сай не взывает ко мне во сне из глубин моего подсознания, – усмехнулся Фусё.
- Сны? – догадался Синдо, – Что за сны? Про нас?
Фусё густо покраснел, внезапно сообразив, как это прозвучало, пусть даже его собеседник пока не уловил двойного смысла.
– Н-нет, нет, не в этом смысле… Просто…. Совершенно невинные. Мне постоянно снится, что мы спорим – о совершенно невинных вещах… Первый раз вообще про зонты. Бессмыслица какая-то.
- Зонты, – Синдо в задумчивости откинулся на спинку дивана, – зонты, зонты, зонты… Точно! – Он в возбуждении ударил кулаком по ладони. – Я тогда еще играл в школьном клубе. Мы говорили о том, как некоторые вещи не меняются тысячелетиями: гобан, камни, зонтик… А потом я тебе рассказал, как человек побывал на луне.
- Я… помню, – пробормотал Фусё. – Ты надо мной смеялся!
- Потому что было смешно, – улыбнулся Синдо, и аккуратно убрал с лица Фусё выбившуюся прядь волос. – Еще что-нибудь помнишь?
- Не то чтобы помню… Но мне еще многое снилось. Как мы спорили из-за домашней работы, – по-моему, я ее за тебя делал, – и как ты накричал на меня из-за самолета…
- Это все случилось вскоре после нашей встречи, – подтвердил Синдо. – Похоже, ты вспоминаешь первый год. Значит, со временем вспомнишь и остальное. Только почему ты вспоминаешь только те моменты, где я веду себя как форменный злодей? Мы, знаешь ли, не только ругались: твоя избирательная память явно настроена против меня!
Фусё тихо засмеялся, прикрывая губы веером:
- Хикару, я ведь не нарочно. Эти сцены просто всплывают сами собой. Я даже не знал, что это воспоминания.
Синдо наигранно заворчал, но не смог сдержать улыбки:
- Только посмотри на себя! Не зря я отдал тебе веер.
Фусё устремил задумчивый взгляд на безделушку, которая в последние несколько дней словно стала естественным продолжением его руки:
- Он мне нравится. Без него даже как-то неуютно.
- Это потому что раньше ты с ним буквально не расставался, – подтвердил Синдо. – Кстати, а давай я тебе свой покажу! Ну, как тебе?
Веер Синдо раскрылся, словно ярко-желтый подсолнух с жирной красной пятеркой посередине. Впрочем, на фоне не менее желтой футболки его было почти не разглядеть.
Фусё не мог удержаться от смеха:
- Тебе идет.
- А главное, полностью отвечает моему ощущению моды и стиля, – гордо заявил Синдо, захлопывая веер. – Может сыграем? А потом поедим?
- Я все еще не понимаю смысла игры, – вздохнул Фусё, покорно следуя за ним к гобану.
- Знаю, но тебе ведь хочется?
Фусё задумался, понимая, что вопрос не только и не столько об игре. Он ничего не имел против Го, хотя мало что понимал в нем. Но Го очевидно доставляло радость Хикару.
- Конечно, давай сыграем, – решил он. Может быть, игра за настоящим гобаном все же пробудит какие-то воспоминания?..
Синдо расплылся в улыбке и уселся напротив Фусё в небрежной позе лотоса:
- Сегодня ты не такой зажатый.
- Пожалуй, – согласился Фусё. – Но все равно ты очень странный.
Синдо заулыбался еще шире:
- Угу. Нигири.
Игра началась. На этот раз Фусё старался абстрагироваться от отдельных ходов, которых все равно не понимал, и проникнуть в суть игры. Много лет назад он уже познал Го… Если бы ему только снова удалось Увидеть…
- Я не так смотрю, или гобан правда похож на звездное небо? – робко спросил он.
- Я читал, что Го изначально зародилось как форма прорицания, – отозвался Синдо, ставя на доску очередной камень, - так что, должно быть, это недалеко от истины… Еще, правда, говорят, что Го изобрел какой-то древний китайский император, чтобы обучать своего сына-недоумка. Не знаю, насколько это правда. Мне Го тоже напоминает небо… Вселенную, озаренную сиянием звезд…
Теперь игра казалась по-настоящему интересной, особенной.
- Удивительно, – заметил Фусё, задумчиво вертя в руке камень, – мне вдруг пришло в голову, что просто взять камень и поставить на доску, вот так, – это и есть счастье…
- Еще бы, – невесело улыбнулся Синдо. Ведь ты так долго не мог до них даже дотронуться…
- Не мог? Почему это? – удивился Фусё.
Синдо молча сделал ход:
- Думаю, будет лучше, если ты это сам вспомнишь. Кстати, давно хотел тебя спросить: ты играешь в Го, и, судя по всему, не понаслышке знаком с каллиграфией…
- С каллиграфией? – перебил Фусё. У него и впрямь был хороший почерк – поначалу он даже удивлялся: не тому, какими красивыми выходят у него иероглифы, а тому, насколько криво и косо пишут все вокруг. – Не знаю, возможно. А что?
Синдо в задумчивости склонил голову на бок:
- Вообще-то, глупо, наверно, спрашивать тебя об этом, раз уж ты ничего не помнишь, но… Ты живописью случайно не балуешься?
- Нет, насколько я знаю. Впрочем, я никогда не пробовал. Иногда я рисую – но ничего серьезного. Выходит всегда что-то очень… старомодное. На мангу, скажем, совсем не похоже. А… это имеет значение?
- Да не то, чтобы… Просто: Го, каллиграфия, живопись… и музыка, – перечислил он, загибая пальцы. – Я об этом узнал уже после того, как потерял тебя, так что не мог спросить, овладел ли ты ими всеми… Но мне всегда казалось, что это в твоем стиле.
- «Четыре благородных искусства»? – удивился Фусё. – Несколько веков назад это произвело бы впечатление, но зачем бы я стал этим заниматься? В наше время от подобных достижений толку мало.
Синдо пожал плечами:
- А, забудь. Эта мысль просто как-то пришла мне в голову много лет назад. Хотя любопытно, что ты помнишь, что это такое. И насколько они древние.
- Почему любопытно? – переспросил Фусё.
- Просто любопытно.
Синдо широко улыбнулся и снова переключился на игру. Фусё ничего не оставалось, кроме как последовать его примеру. В итоге Синдо, как обычно, признал свое поражение, хотя Фусё не мог отделаться от ощущения, что на этот раз он приложил больше усилий, чтобы сконцентрироваться на победе, словно кто-то постоянно дергал его за рукав. Он воззрился на гобан, пытаясь определить, что вызвало это неуловимое ощущение.
Возможно ли, что дело в воспоминаниях? Что теперь, когда он начал вспоминать, его разум стремится до конца понять и прочувствовать игру?
- Аха, я тебя догоняю, Сай! – сообщил блаженно развалившийся на полу Синдо. – Пока тебя не было, я становился сильнее. Это случится не сегодня и не завтра, но однажды я тебя догоню! – И он залился счастливым смехом.
Фусё наклонился ближе к гобану, задумчиво постукивая веером по губам. Да. Вот оно. В самом центре. Это не повлияло на окончательный результат, но Хикару дал ему достойный отпор.
Фусё часто заморгал, не отрывая взгляд от доски. На мгновение у него в голове словно что-то перевернулось, и его взгляд наконец сфокусировался: впервые он увидел игру четко и ясно. И все понял.
- Сай, – подскочил взволнованный Синдо, – Сай, в чем дело?
- Она прекрасна, – прошептал Фусё, ошарашенно проводя рукой по лицу, – теперь я вижу. Эта игра, она прекрасна.
- Теперь понимаешь? – восторженно отозвался Синдо.
- Они все такие? – продолжал завороженный Фусё, пробегая взглядом кифу на стенах, внезапно обретшие смысл. – Эти две мои.
- Ты вспомнил? – осторожно спросил Хикару, тоже поднимаясь и подходя к стене.
- Нет, но… я вижу. Это мой стиль. – Фусё мечтательно улыбнулся. – Я не помню, но все равно вижу их. Моих оппонентов. Вот этот молодой, и его таланту еще предстоит расти. Я был беспощаден, но иначе нельзя – он слишком хорош. Ему нужен был толчок, чтобы расти дальше. А этот – одинокий мастер, застывший на вершине без достойного соперника. Родственная душа. Какая великолепная игра…
Сильные руки вдруг обвились вокруг него и отчаянно стиснули.
- Хикару?
Тот не ответил, лишь еще крепче прижал Фусё к себе.
- Хикару, что такое? Хикару? Я тебя расстроил? Что, что я такого сказал?
- Все хорошо, – глухо отозвался Хикару, зарываясь носом в шею Фусё. – Мне отцепиться, Сай? – пробормотал он, еще крепче сжимая объятия. – Ты только скажи…
Фусё все еще смотрел на кифу, думая об абстрактном искусстве Го…. и о тепле чужих рук, сочащемся сквозь его рубашку. Его игры: сколько они провисели здесь? Месяцы? Годы? Десятилетие?
- Ты скучал по мне, Хикару?
- Идиот. – Хикару почти лениво положил подбородок ему на плечо. – Конечно скучал. Первые два месяца после твоего исчезновения были… Я держался только потому, что иногда мое Го немного походило на твое.
Фусё нервно сглотнул, не в силах подобрать слова. «Держался только потому, что иногда мое Го немного походило на твое». Что вообще на это можно сказать? А он еще сомневался насчет ключа…
- Ну так… обед? – улыбнулся Хикару, по-прежнему крепко обнимая Фусё.
- Самое время, – ответил тот с истерическим смешком: он и сам не заметил, когда у него из глаз потекли слезы…
Глава IV
С тех пор как к нему вернулось понимание Го, Фусё начал замечать его практически везде. На стойках в магазинах обнаружились журналы, по пути на работу – несколько Го-салонов, а у одной из его сотрудниц на сумке было изображение кифу игры между, насколько он мог судить, выдающимся игроком и новичком.
Постепенно Фусё начал вспоминать.
Их с Хикару первая игра была великолепна. Хикару ему не чета, но все же очень сильный игрок. В его стиле было что-то до боли знакомое, и в тоже время что-то интригующе неизведанное, и Фусё вынужден был довериться своим старым добрым дзёсэки… с удивлением осознав, что помнит свои старые добрые дзёсэки, которые в итоге вынудили Хикару сдаться, пока разрыв не стал слишком велик.
Затем были восемь мобильных игр, переход на которые он поначалу воспринял с облегчением: на крошечном экране игры были короче, а возможных ходов меньше. Теперь же он остро чувствовал, как тесно ему в этих рамках. Хикару был достойным противником, даже на такой крошечной доске, но эти игры больше не могли удовлетворить Фусё. Он жаждал снова сидеть за полноценным гобаном, жаждал свободы мысли, торжества дальновидной стратегии… Всего этого мобильное го не могло ему дать.
- Хотя, несомненно, и у этой крошечной доски есть свои плюсы, – рассуждал он, доигрывая партию по дороге на работу. – Здесь не уместна степенность «настоящей» игры, и требуется совсем иной подход: на счету каждая секунда времени и каждая клетка территории – что может быть более захватывающим?
Индикатор в углу экрана мигнул с 89 на 93, и Фусё вдруг стало исключительно любопытно, что именно привлекло к его игре всех этих зрителей. Он запоздало пожалел, что отказался, когда Хикару предлагал просмотреть комментарии.
- Посмотрю на работе, – решил он. Компьютер в комнате для персонала подключен к Интернету, – если, конечно, удастся найти нужный форум: он ведь даже с электронной почтой так до конца и не разобрался. Можно, конечно, попросить кого-нибудь помочь…
Ему едва хватило времени, чтобы торопливо закончить игру и переодеться, прежде чем оказаться на рабочем месте впритык к началу смены. Время от времени телефон в его кармане вибрировал, оповещая о получении очередного e-мэйла, но Фусё уже предупредил Хикару не ждать ответа до перерыва, и потому не обращал на это внимания.
Вскоре сообщения прекратились: видимо, Хикару в свою очередь отправился на работу. Несмотря на то, что Хикару, казалось, проводил уйму времени, играясь с телефоном, у него практически не было свободных дней: в частности, по понедельникам он давал уроки, преимущественно любителям, а потом заглядывал на занятия инсеев, предлагая желающим возможность сыграть с ним.
- Профессионально играть в Го, похоже, очень увлекательно, – думал Фусё, неся со склада очередную коробку с консервами, – не то что все вот это. – Он присел на корточки и как раз начал выставлять банки на полку, когда телефон вдруг снова зажужжал. – Хикару, тебе что, заняться нечем?
- О, я вижу, у вас появилась подруга, Фусё-кун, – добродушно усмехнулась Сато Хорико, перебивающая ценники на соседней полке. – И, похоже, у нее куча свободного времени.
- Здравствуйте, Сато-сан. Я не… Это д-друг. И у него просто гибкий график. Хотя сейчас он как раз должен быть на работе…
- Друг? – улыбнулась Сато. – Тогда понятно, почему вы в упор не замечаете намеков Маки-чан. Вам с ним хорошо?
- Он н-не в том смысле… – поспешил заверить Фусё. Хотя, честно говоря, он и сам не был уверен, что происходит между ним и Хикару: они это ни разу по-настоящему не обсуждали. – Но он… приятный… – А еще дерзкий, грубый и порой невыносимый, но это же Хикару.
- Я рада за вас, – снова улыбнулась Сато. – Ваша… дружба явно идет вам на пользу. Вы стали чаще улыбаться. А улыбка у вас очаровательная.
- Улыбаться? – подумал Синдо, выставляя последнюю банку и складывая пустую коробку. – Что ж, может быть…
Фусё не удалось добраться до интернета во время короткого перерыва, но в обед он успел занять компьютер первым… Знать бы еще, что делать дальше… Он набрал в строке поиска “MobileGo” и, кликнув несколько ссылок, очутился на весьма запутанном сайте:
- Допустим… А дальше что?
- Что вы там делаете, Фусё-чан, - спросила Маки Ханако, та самая, что заняла компьютер в короткий перерыв. – Впервые вижу вас за компьютером. Помочь?
- Маки-сан, – Фусё бросил на нее обреченный взгляд, – я пытаюсь найти, где здесь… эгм, форум?
- Давайте я посмотрю. – Придвинувшись несколько ближе, чем это было строго необходимо, она заглянула ему через плечо. – Вот он форум, правда на английском. Вы что-то конкретное ищете?
- Анализ игр между «пять» и «сай», – пролепетал Фусё, стараясь незаметно отодвинуться подальше от ее, гм, декольте. Хоть бы она перестала называть его «Фусё-чан». «Фусё-кун» и то лучше, даром что он тут почти самый старший.
- Я попробую поискать, – томно изрекла Маки, и протянула к клавиатуре вторую руку – так, что теперь она практически обнимала Фусё за талию.
- Эгм, Маки-сан, «пять» пишется цифрой, а «сай» – латиницей, – уточнил он, прикидывая, насколько глупо будет выглядеть, если попытается выскользнуть из ее объятий: почему, ну почему он вечно попадает в такие ситуации?
- Маки-сан, оставьте беднягу в покое, – рассмеялась незаметно подошедшая Сато. – Он уже занят!
- Правда? – воскликнула Маки, обернувшись к Фусё с тоской во взгляде. – У вас появилась девушка?
- У м-меня появился друг… Вроде как, – выпалил Фусё, всей душой надеясь, что Хикару никогда не узнает об этом разговоре. – Что-то нашлось, Маки-сан?
Но та все смотрела на него широко распахнутыми глазами.
- Оооо, этот так мило!
- А я так и думала!
- Он хоть симпатичный? Фусё-кун, вам обязательно нужен кто-нибудь такой же симпатичный как вы! – наперебой загалдели остальные девушки.
Фусё покраснел до кончиков ушей. Маки наконец сняла руку с его талии, проворчала что-то вроде «Вот облом!» и рассеянно посоветовала ему нажать на «поиск». Оказалось, что 5 и sai – слишком короткие поисковые слова. Он подумал было вернуться на форум, но, поскольку обед почти закончился, просто запомнил адрес сайта, надеясь снова попытаться в следующий перерыв, и, сгорая от стыда, выскользнул из комнаты, где все с энтузиазмом обсуждали его воображаемую личную жизнь.
Когда примерно через час его вызвали в офис, Фусё понял, что надеялся напрасно: еще пятнадцать минут спустя он сидел в комнате для персонала, с ужасом созерцая лист бумаги, равнодушно извещающий его о «расторжении договора о найме». Очевидно, его производительность упала, поскольку он «постоянно игрался» в свой телефон. Что, конечно, было жутко несправедливо – он проверял сообщения в рабочее время от силы дважды, – но, как ему было сказано не терпящим возражений тоном, такова политика компании.
Фусё тяжело вздохнул и заложил за ухо выбившуюся прядь волос. Однажды он уже терял работу и слишком хорошо помнил, что это значит: нечем платить за квартиру и оплачивать счета; едва хватает на еду; целыми днями бегать по собеседованиям и не спать ночами, думая, что же будет дальше…
Он прикрыл глаза и попытался успокоиться: как минимум, у него хватит денег заплатить за квартиру за ближайший месяц. Но что потом? В прошлый раз его практически вышвырнули на улицу, и могут вышвырнуть снова… Зачем он только купил то новое пальто? Теперь нечем будет платить за воду и электричество. И вернуть его уже вряд ли получится. Телефон, правда, почти новый… Кстати о телефоне…
Фусё почти автоматически начал набирать сообщение Хикару. Хикару всегда был так добр к нему, Хикару вообще предлагал ему жить вместе… Но дает ли это Фусё право вот так лезть к нему со своими проблемами?.. Пусть даже Хикару достаточно состоятелен и, возможно, мог бы помочь… Ведь Фусё ему, очевидно, небезразличен….
Он снова закрыл глаза и глубоко вздохнул. Раз уж Хикару, "вроде как", больше, чем друг… по крайней мере, ему следует рассказать обо всем лично. При случае.
- Фусё-кун? – он вздрогнул, услышав знакомый голос: в дверях стояла Сато. – Что-то не так?
- Меня уволили. – Он протянул ей бумагу. – Вступает в силу немедленно.
- Фусё-кун, какой ужас, – пробормотала она, пробегая бумагу глазами. – Что вы теперь будете делать?
- Не знаю. Что-нибудь придумаю.
- А этот ваш… друг не может помочь?
- Может, наверное. – Фусё по-прежнему вертел в руках телефон. – Но я не хочу навязываться.
Сато пристально посмотрела на него и сложила руки на груди.
- У вас раньше были серьезные отношения? – вдруг спросила она.
Фусё отрицательно покачал головой. Он и на счет теперешних отношений пока не был уверен. Сато понимающе улыбнулась.
- Ну так вот, партнеры обычно помогают друг другу. У моего парня сейчас проблемы со здоровьем, так что он тоже не работает, и мы живем на мою зарплату. И это нормально, потому что я знаю, что если однажды у меня возникнут проблемы, он тоже мне поможет. Позвольте своему другу помочь вам – в будущем вы сможете отплатить ему тем же.
Фусё сильно сомневался, что Хикару может потребоваться его помощь. С другой стороны, каждый раз, когда они расставались, Хикару не хотел его отпускать. У Хикару на стене висели его игры… И его веера на другой стене… Ну, не совсем его, но не в этом суть… Может быть, он сможет помочь Хикару залечить его десять лет назад разбитое сердце…
Н-да. Все лучше и лучше.
- Мы не так давно… вместе, – тихо сказал Фусё. – Это как-то… невежливо.
- И все-таки попробуйте, – посоветовала Сато. – Вы ведь можете расплатиться, когда найдете новую работу. – Она бросила взгляд на часы. – Я пойду, ладно? Не переживайте, все образуется.
Фусё был склонен не согласиться. Проводив ее тоскливым взглядом, он открыл почту и несколько минут созерцал пустой экран: затея с письмом представлялась все более неуместной. Он торопливо – пока не передумал окончательно – набрал номер Хикару.
Тот не заставил себя ждать.
- Да, Сай. Что случилось?
- С чего ты взял, что что-то случилось? – неубедительно усмехнулся Фусё.
- Ты никогда не звонишь. Я, конечно, тоже, но… – он кашлянул и продолжал с неподдельным волнением: Ты же знаешь, что я на работе. Просто так ты бы не позвонил.
Фусё покраснел: об этом он как раз совершенно не подумал; как не подумал в прошлый раз воспользоваться столь любезно предоставленным Хикару ключом. Непростительная забывчивость. Но отступать было некуда:
– Меня уволили.
- Что? – гаркнул Хикару так, что Фусё едва не подпрыгнул. – Блин… хреново. У меня урок через пол часа заканчивается: хочешь, я подъеду? Где ты, говоришь, живешь?
- Хикару…
Фусё улыбнулся, потом вздохнул и откинулся на спинку стула, не зная, как быть дальше. Ему, конечно, хотелось поступить, как подобает, и заверить Хикару, что все в порядке и приезжать не надо; извиниться за беспокойство и за то, что отвлек Хикару от дел; но еще больше ему хотелось, чтобы Хикару приехал. И он покорно продиктовал свой адрес.
- Ага, я, кажется, знаю, где это, – голос Хикару звучал спокойно и уверенно. – В крайнем случае, по карте посмотрю. Жди, скоро буду.
- Это не обязательно, – робко вставил Фусё.
- Еще как обязательно. Так, друзья мои, сегодня мы закончим пораньше, – в трубке раздались возмущенные возгласы учеников Хикару, – Вот и все. Через полчаса буду.
Фусё осталось только поблагодарить его.
Хикару приехал через пятнадцать минут после того, как сам Фусё добрался до дома, но этих пятнадцати минут Фусё вполне хватило на то, чтобы слегка прибраться, несколько раз спросить себя, стоило ли и впрямь выдергивать Хикару с работы, и прийти к выводу, что, конечно же, не стоило. В конце концов, он взрослый человек и должен сам решать свои проблемы. Но позвонить и попросить не приезжать сейчас, когда Хикару уже выехал, было бы форменным хамством…
В этот момент Хикару постучал в дверь, стремительно вошел, и прежде, чем Фусё успел хоть слово сказать, крепко обнял его. Извинения и оправдания вмиг вылетели у Фусё из головы: в присутствии Хикару ему было тепло и спокойно, и все тревоги и заботы словно отступили.
- Все хорошо? – Хикару пристально взглянул в лицо Фусё, все еще держа его за плечи.
Тот виновато улыбнулся:
- Хикару, меня уволили, а не побили. Я не должен был надоедать тебе с этим…
- Не говори глупостей. Ты мне не надоедаешь, – подчеркнуто серьезно произнес Хикару и критически оглядел окружающую обстановку. – Так вот, значит, где ты живешь?
Фусё густо покраснел:
- Ну, здесь, конечно, не пятизвездочный отель…
- Да здесь самая настоящая конура, – Хикару отстранил его и шагнул в тесную комнату, – развернуться негде и пахнет как-то странно… Да здесь вообще жить нельзя!
В комнате в мгновение ока воцарилась мрачная гнетущая атмосфера.
- Это все, что я могу себе позволить, – холодно отчеканил Фусё. – Здесь есть все, что мне нужно. Меня это вполне устраивает.
- Но… ты достоин большего, чем эта дыра! – с искренним ужасом воскликнул Хикару, заглядывая в крошечную кухню. – Ты не можешь так жить. Только не ты.
- И вовсе это не дыра, – огрызнулся Фусё: как будто он виноват, что не купается в деньгах. – И, даже если так, не всем дано быть широко известными в узких кругах и жить в роскошных апартаментах. Я не ты, а таким, как я, здесь самое место.
- Нет, Сай. Твое место во дворце, – печально произнес Синдо, нежно дотрагиваясь кончиками пальцев до его щеки. – Собирай вещи. Ты едешь со мной.
- Хикару…
- Не спорь. Только не сейчас. Я не оставлю тебя в этой помойке. Ты даже не представляешь себе, насколько это абсурдно!
Фусё хотел бы сказать, что не принимает подачек и никому не позволит столь нагло совать нос в свои дела, но он был уверен, что в данном случае это не возымеет никакого действия, и не стал возражать. Все-таки это не кто-нибудь, а Хикару…
- Мне особо нечего собирать.
- Отлично. – Явно не желая терять ни секунды, Хикару уже принялся бросать в сумку одежду и туалетные принадлежности. – Остальное заберешь, когда будем расторгать контракт. Эта, с позволения сказать, мебель тебе больше не понадобится.
- Я же не могу остаться у тебя навсегда, – осмелился возразить Фусё.
- Еще как можешь!
Хикару взял сумку в левую руку, правой схватил Фусё за запястье и буквально потащил его прочь. Фусё не сопротивлялся. Часть его находила ситуацию абсурдной, часть – весьма лестной, но по большей части ему хотелось просто свернуться калачиком в объятиях Хикару и позволить тому со всем разобраться. Как бы убого это ни звучало.
- Прости, что я так на тебя накинулся, – без тени раскаяния заявил Хикару, сажая Фусё в машину и закидывая сумку на заднее сиденье, – но меня реально взбесило, что ты живешь в таком дерьме.
- Я… заметил, – пробормотал Фусё. – Я так понимаю, моя прежняя жизнь протекала в несколько иных условиях.
- В твоей прежней жизни вообще все было по-другому. – Хикару в последний раз неприязненно взглянул на ветхий дом и пристегнулся. – Слушай, может заедем куда-нибудь поедим? Я вроде видел по дороге приличный ресторан. Тебе явно не помешает. – И он завел мотор.
- Пожалуй, – вздохнул Фусё, устало проводя рукой по лицу. Он и впрямь был голоден, не говоря уже о том, что после столь безумного дня ему было жизненно необходимо спокойно посидеть и подумать, как быть дальше.
В «приличном», по мнению Хикару, ресторане подавали исключительно рамен, но Фусё не возражал: местечко было уютное и достаточно дешевое, чтобы без особых терзаний позволить заплатить за себя. Хикару, видимо, начал понимать, что слегка переусердствовал в своих проявлениях заботы, и потому старался не упоминать о квартире, работе и деньгах, вместо этого развлекая Фусё историями о своих учениках:
- На самом деле, учить – это здорово. На мои занятия, конечно, в основном ходят одни старперы, но я поначалу тоже ходил на курсы. Так что это, вроде как, возвращение к основам. Главное, чтобы ко мне в класс такая же ходячая катастрофа не приперлась – я этого не вынесу.
- Парик, – вдруг вспомнил Фусё. – Ты стянул с кого-то парик!
Хикару разразился хохотом:
- Точно! Акота-сан! Он наезжал на более слабого игрока. Ты хотел сыграть с ним, чтобы поставить его на место, а я вместо этого надел чашу с камнями ему на голову.
- Как это некрасиво, – ответил Фусё, тщетно стараясь сдержать улыбку. – После этого нас выставили из класса. И, помнится, я чуть ли не расхныкался по этому поводу.
- Да, я отвел тебя на фестиваль Го, чтобы приободрить, – подхватил Хикару, с аппетитом уплетая лапшу. – Но оттуда нас тоже выгнали.
- Потому что ты полез подсказывать посреди игры, – с энтузиазмом продолжал Фусё, – бедным детям пришлось начинать заново!
- А я-то тут причем! Ты первый мне про этот ход сказал: сам бы я тогда не додумался!
- А потом еще был турнир… Послушай, нас что, отовсюду выгоняли?
Они еще немного поговорили о старых добрых временах. По большей части Фусё удавалось вспомнить лишь незначительные детали, но все же это было лучше, чем ничего; к тому же, это позволяло ему отвлечься от мысли о том, что в один и тот же день он умудрился не только потерять работу, но и позволить Хикару почти насильно заставить его переехать.
- Знаешь, а ведь в тебе что-то изменилось с тех пор, – задумчиво проговорил Хикару, приканчивая свою порцию. – Как будто чего-то не хватает… Только не могу понять, чего.
- Может, воспоминаний? - съязвил Фусё.
- Нет. Во-первых, они возвращаются, а во-вторых, это я знаю… Здесь что-то другое… Ты не заплетал волосы, но это тоже не то. – Хикару наклонился к нему через стол. – Ты сейчас как картина, которой недостает последнего штриха.
- Опять ты за свое, – проворчал Фусё. – Что не так с косой? И что еще прикажешь мне делать с такими волосами? Я пробовал хвост, но они разлетаются и мешаются. – Постричься он не решался, зная, что, если однажды память вернется к нему, он пожалеет об этом. Волосы такой длины не отращивают без причины: чего стоило только помыть их!
- Ты их перевязывал лентой снизу, но не в этом дело, – автоматически отозвался Хикару. – Повернись боком.
- Хикару, – Фусё покорно повернулся сначала одним, а потом, когда со стороны его собеседника не последовало никакой реакции, и другим боком. – Это так важно?
- Нет, было бы важно, я бы уже вспомнил, просто на нервы действует… Подожди-ка… Замри! – Фусё послушно застыл в довольно-таки неудобной, надо сказать, позе. – Все, понял. Можешь расслабиться. Сколько времени? Хм. Может еще успею, по-моему, я видел магазин как раз напротив… Подождешь секунду? Я сейчас…
- Что? Хикару? Ты куда? – заволновался Фусё.
- Я быстро.
Хикару расплатился на бегу, помахал Фусё и выскочил из ресторана. Фусё устремился было следом, но Хикару уже скрылся из виду.
- Что я говорил? Он совершенно невыносим! Вот куда его опять понесло? – проворчал Фусё, стараясь не обращать внимания на прочих клиентов, которые уже начали поглядывать на него с опаской. – Что ж, по крайней мере, теперь я могу минутку подумать спокойно. Хотя, о чем тут думать? У меня нет работы, меня чуть не силой уволокли из собственного дома…
Фусё внезапно понял, что отсутствие работы – наименьшая из его проблем. Как быть с переездом к Хикару? Пока не похоже, что все пройдет гладко: Хикару, очевидно, не привык объяснять кому бы то ни было свои поступки, а Фусё по большей части не понимал, чего тот от него хочет. Ситуация невероятно запутанная даже без потенциальной любовной чепухи, которую, возможно, следовало – а может быть и не следовало – принимать в расчет.
Желтый веер Хикару так и остался лежать на столе рядом с пустой миской, и Фусё машинально раскрыл его. Кроме цвета, он ничем не отличался от его собственного: те же искусно вырезанные деревянные пластины, та же плотная дорогая бумага… Хикару, должно быть, купил их в одном и том же месте – и как предыдущие шесть, которые теперь красовались у него на стене. Не самая практичная модель – слишком легко ломаются…
Фусё аккуратно положил оба веера перед собой:
- Белый для меня, желтый для Хикару… подходит. Кажется, вдобавок ко всему, он еще и заразил меня своим пристрастием к символизму.
- Это тебе. – Улыбающийся до ушей Хикару шлепнулся на соседний стул и подтолкнул по направлению к нему плюшевый футляр явно из ювелирного магазина. – Открой.
- Нет, этого не может быть, – подумал Фусё. Он, конечно, предложил мне жить вместе при первой же встрече, но это не означает, что…
Фусё покорно открыл футляр. В конце концов, если окажется, что Хикару окончательно лишился рассудка, он всегда может ответить «Нет». Наверное.
К его превеликому облегчению, в футляре оказалась всего лишь пара сережек-гвоздиков с ярко-красными камнями.
- И?
- Я вспомнил, что у тебя такие были. – На лице Хикару читалась уникальная смесь беззаботности и самодовольства. – И без них ты странно выглядишь.
- Хикару, сколько они стоят?
- Какая разница? – пожал плечами Хикару. – Главное, чтоб тебе нравилось.
- «Нравилось»? – рассеяно повторил Фусё. Сережки действительно были очень красивые, но не в этом суть. Он решительно закрыл и отодвинул футляр. – Я не могу это принять! Сначала ключи, теперь это… Так не может продолжаться!
- Почему нет? – Хикару взял футляр и, точно так же как в случае с ключами, засунул его в карман Фусё. – Так-то лучше. Не переживай, Сай, это искусственные рубины, они не такие уж дорогие. Ты готов?
- Я никуда с тобой не пойду, – вяло возразил Фусё, послушно поднимаясь на ноги. – Ты ненормальный.
Хикару расхохотался и повел его прочь из ресторана… и от привычной жизни.
Я внезапно поняла, что оригинальный веер Сая был как раз весьма сомнительной белизны 
Предупреждение к главе IIIПредупреждение к главе III: Напоминаю, что у нас тут происходит slash Хикару/Сай; вольный пост-канон, так что никакой педо- и некрофилии, однако обращаю ваше внимание, что в данной главе (в отличие от первых двух) slash потихоньку начинает реально присутствовать – пока в виде робко-непристойных мыслей.
Примечания переводчика к главе IIIПримечания переводчика к главе III:
(1)5 по-японски [го].
(2) Я вчера долго и упорно читала всякие умные книжки, и пришла к выводу, что не существует единого мнения относительно того, во что конкретно и на чем конкретно должны уметь играть адепты «четырех благородных искусств», конкретно ли вообще, и насколько конкретно

Насколько я поняла, в изначальном варианте играть предписывается непременно на странного вида хрени с непроизносимым китайским названием, которую русскими авторами для удобства предлагается называть цитрой. В японской википедии упоминается чуть более произносимое японское название, так что, вероятно, японцами игра на непонятной хрени тоже практиковалась… Хотя более серьезные источники и утверждают, что в японской практике хрень была заменена на кото (которое, ИМХО, хоть выглядит более адекватно; хотя сямисэн все равно круче)… А в оригинальном тексте, честно говоря, значилась лютня, что, в переводе обратно на японские реалии, как правило, подразумевает биву. Сая с бивой в фанфикшне я вижу не в первый раз, так что, наверно, это произошло из манги, с которой я не знакома. Исходя из данных самого анимэ, я привыкла считать, что играл он на флейте.
Короче говоря, смысл в том, что я выбрала самый абстрактный вариант перевода: вообразите себе музицирующего Сая по своему вкусу

Примечания переводчика к главе IV Примечания переводчика к главе IV:
(1) Вот мы и добрались, наконец, до той части, которую мне изначально приспичило переводить. Возможно, для этого нужно чудить со мной на одной волне, но мне почему-то кажется, что по тексту даже можно понять, на какой фразе меня перемкнуло.
(2) И, ближе к делу. Я как-то не представляю себе Хэйанского аристократа, оперирующего понятиями «мой парень» и, тем более «бойфренд», так что, уж простите, выкручивалась как могла.
Глава III
Глава III
Желтый веер
Желтый веер
«Раз уж мой седьмой веер у тебя, как думаешь, мне новый купить? Или с шестым пока походить? А то без веера как-то непривычно. Слушай, а у тебя вообще веер есть? Ну, кроме моего, в смысле?»
Фусё не успел даже ответить на первый e-mail Синдо, как пришел следующий: «А знаешь, забей. Я все-таки куплю новый. Без обид, но белый – не мой цвет. Это как-то больше в твоем стиле. Я всегда боюсь их испачкать… мне, наверно, цветной надо».
Третье сообщение не заставило себя ждать: «Точно. Куплю себе желтый. И нарисую цифру 5. Будет круто!»
Синдо целый день засыпал Фусё сообщениями, кажется, вовсе не заботясь, отвечает тот ему или нет. Фусё не знал, как реагировать. С одной стороны, его это слегка возмущало: Синдо не давал ему шанса не то что ответить, но даже попросить оставить его в покое (чего, он, впрочем, делать не собирался). С другой стороны, он почти никогда не получал писем, и то, что они внезапно посыпались на него в таком количестве, было, признаться, довольно приятно. К тому же, было весьма забавно наблюдать, как Синдо умудряется трещать без умолку посредством текстовых сообщений.
Фусё удалось ответить только на шестое сообщение (справедливости ради, это отняло столько времени еще и потому, что за два с лишним года он так и не научился нормально пользоваться телефоном): «Хикару, неужели у тебя нет более важных дел? И зачем тебе цифра 5 на веере?»
Ответ пришел незамедлительно: «Важнее тебя? Не глупи. А 5 – это, типа, мое число. Когда я в детстве в футбол играл, я был пятым номером, и с тех пор как-то прилипло. Да и потом, это же очевидно: Го, все-таки».
Синдо успел прислать еще два сообщения – одно с подробным описанием его бытности в футбольной команде, второе – со списком всех его вещей с цифрой 5 (куда, помимо множества футболок и толстовок, входила пара кроссовок, кружка и пенал), пока Фусё долго и нудно набирал свой ответ: «Снова символизм. А челку почему осветляешь?»
«Это мой неповторимый стиль: подходит к желтым футболкам» – на конце Синдо добавил смайлик.
Поток сообщений не иссякал. Они были непритязательны и дружелюбны и, в большинстве своем, не несли никакой полезной информации. И все же у Фусё каждый раз теплело на душе: когда сам Синдо, с его бесстыдной неугомонностью и напористостью, был далеко, столь пристальное внимание, признаться, льстило Фусё: он давно ни с кем не общался в таком легком, само-собой-разумеющемся тоне…
Возвращение к теме Го было, разумеется, лишь делом времени; а именно, делом нескольких часов. Синдо прислал ссылку на программу с пошаговой инструкцией как загрузить ее в телефон. Возражать, очевидно, было бесполезно, и после часа мучений Фусё зарегистрировался и получил миниатюрную доску 9 на 9 на экран телефона, после чего ему тут же бросил вызов некто под ником 5.
Попивая свой вечерний чай, Фусё сыграл с Синдо в миниатюрную версию Го и под конец даже более или менее разобрался с интерфейсом. Сама игра по-прежнему оставалось для него загадкой, но, если верить программе, каким-то образом ему снова удалось выиграть. Синдо незамедлительно вызвал его снова, и Фусё торопливо вышел из сети. От Синдо пришло сообщение с грустным смайликом.
«Я иду спать, – ответил Фусё. – Мне завтра на работу».
«Ладно, завтра продолжим. Спокойной ночи, Сай».
- Вот ведь прицепился, - улыбнулся Фусё. Потом положил телефон рядом с будильником, проверил, надежно ли заплетены волосы, нырнул под одеяло и устроился поудобнее.
Во что могут вылиться эти его … отношения с Синдо Хикару? Бурная переписка, непонятная игра, совместные обеды… Их первая встреча прошла лучше, чем Фусё ожидал, но все же это было… непросто. Он надеялся найти друга детства, например, однако, судя по реакции Синдо… между ними явно было что-то гораздо более серьезное. И Фусё не знал, как к этому отнестись: одна мысль о близости с кем-то вроде Синдо вгоняла его в краску.
Фусё натянул одеяло на голову.
На самом деле, Синдо по-своему очарователен… если подумать, Фусё был бы против… Значит ли это, что тот, кем он был прежде, этот Сай – гей? До сих пор такой вариант не приходил Фусё в голову, хотя… на него никогда не действовал флирт его многочисленных сотрудниц; а Синдо он хоть сейчас готов был признать внешне привлекательным, – и от этого все запутывалось еще больше.
- Может, я как Синдо? Может, меня интересует только он, а не мужчины в целом? – Фусё опасливо выглянул из-под одеяла. – Может, до несчастного случая, до потери памяти Сай был влюблен в Синдо?
Раньше он никогда серьезно не задумывался об этом, хотя и допускал, что в его прошлом могли быть близкие отношения, люди, которых он любил… Он знал, что хорош собой, привык, что за ним вечно увивались женщины, и не исключал возможности того, что некогда у него была любовница… Но любовник?
– Синдо дал мне ключ от своей квартиры, – пробормотал Фусё и почувствовал, что краснеет. – Как еще это понимать? Ключи от дома доверяют исключительно определенным людям, с которыми состоят в определенных отношениях… Так. У меня уже голова начинает болеть. Утром разберусь.
Фусё снова укрылся с головой и зажмурился, но заснуть ему не удавалось еще долго. Он все думал о своем новом знакомом, и даже во вне ему снился Синдо Хикару, и что-то о зонтах и высадке на луну. Утро он встретил по-прежнему невыспавшимся и без малейшего представления, как подступиться к проблеме.
Синдо был изнурительно верен своему слову. От ежеминутных «новых сообщений» Фусё готов был лезть на стену, хотя следить за причудливым ходом мысли Синдо порой было даже забавно: он начал со статьи в еженедельнике Го, перешел на друзей по Ассоциации Го, с которыми он тоже играл по мобильнику, затем принялся жаловаться на своего заклятого соперника, который ворвался-таки к нему домой вчера в полдень и потребовал сыграть с ним. Целое сообщение было посвящено жалобам на волосы Тоя Акиры, причем в конце Синдо выразил желание «завязать ему как-нибудь два хвостика, чтобы сам посмотрел, насколько это тупо!»
В ожидании перерыва Фусё то и дело нервно поправлял собственную косу почти до колен:
«Тебе не нравятся длинные волосы?»
«Твои нравятся, – незамедлительно ответил Хикару. – А у Тойи не длинные волосы, у него дикий гибрид стрижки под горшок и больной фантазии готической Лолиты».
… И все в таком духе.
В результате коллеги замучили Фусё вопросами, на которые у него не было ни малейшего желания отвечать: мол, с чего это он вдруг прилип к телефону, и уж не влюбился ли он, часом? Именно поэтому Фусё ни с кем в супермаркете по-настоящему не общался, несмотря на то, что работал там уже почти год: здесь его окружали исключительно юные девицы, которые прекращали сплетничать только для того, чтобы поделиться подробностями собственной личной жизни. И любимым развлечением которых с некоторых пор стало заглядывать через плечо в его письма, потешаясь над его смущением.
К пятнице Фусё получил от Синдо в общей сложности сорок восемь e-мэйлов, заочно познакомился с его многочисленными друзьями и соперниками, восемь раз сыграл с ним в мобильное Го и выиграл все восемь игр. За все это время Синдо ни разу не позвонил, и Фусё заключил, что ему просто так удобнее: не он один пользовался телефоном сугубо для доступа к интернету… Хотя, на звонок Тойи он ответил. Впрочем, Фусё не особо возражал. С непривычки он был слегка ошеломлен таким количеством сообщений. От звонков было бы, пожалуй, еще хуже.
При мысли о предстоящем обеде он начинал паниковать. В этом смысле, спонтанный визит в Ассоциацию дался ему легче – ведь он не знал, чего от Синдо можно ожидать. Нет, он, конечно, несколько дней места себе не находил, и даже купил новые брюки и пальто. Но тогда он более всего боялся произвести неблагоприятное впечатление – или застать Синдо в неудачный момент: волноваться, как далеко может зайти их общение, ему и в голову не приходило. Зато теперь эта мысль не давала ему покоя.
- Мне не с чего так переживать; что, собственно, может случиться? – повторял он, меряя шагами комнату и пытаясь не думать о том, что надеть. – Он знает, что у меня амнезия, знает, что я даже не помню, как играть в го… Он же не ждет что я вдруг … Если только он не ждет, что ко мне вернется память…
Конечно, чего бы Синдо ни ждал, вряд ли он ожидал увидеть Фусё в вечернем туалете. Сам Синдо одевался весьма непритязательно. Фусё безуспешно попытался представить его в костюме при галстуке и тихонько засмеялся: трудновато выглядеть официально, с такими-то волосами. Особенно если он уже обзавёлся желтым веером с цифрой 5…
Фусё присел на край кровати и задумался: е-мэйлы и мобильное Го настолько сблизили его с Синдо, что Фусё начал видеть о нем милые будничные сны, - но что будет, когда они снова встретятся лицом к лицу? Фусё ведь понятия не имел, как вести себя в потенциально романтической ситуации.
- Как бы там ни было, я обещал, – заключил он. – Синдо даже дал мне ключ. Я не могу обмануть его доверие. – Однако подобная решимость не принесла ему успокоения.
Он успел сменить три рубашки, и примерял четвертую, темно-красную, когда пришло очередное сообщение от Синдо: «Привет, ты уже едешь? Мы есть будем до Го, или после? В смысле, мне уже начинать готовить?»
Фусё истерически рассмеялся: Синдо хотел играть в Го.
- Этого следовало ожидать. Что ж, по крайней мере, можно расслабиться. Вряд ли он захочет чего-то… еще. – И Фусё принялся набирать ответ:
«Я скоро буду. Можем поесть попозже». И, спохватившись, добавил: «Что-нибудь принести?»
«Себя приноси».
Фусё улыбнулся в ответ смайлику в сообщении, засунул телефон в карман и направился в ванную причесаться перед выходом.
По дороге он еще несколько раз останавливался и колебался, но в итоге без труда нашел нужный дом, поднялся на нужный этаж и с облегчением прочел табличку с нужной фамилией на двери.
Синдо открыл после первого же звонка и жестом пригласил Фусё войти, держа в одной руке журнал и не переставая трещать в телефон, зажатый между плечом и ухом:
- Конечно, видел, у меня кифу на столе лежит, по факсу прислали. Знаю! Его счастье, что сработало, а то я б решил, что он окончательно с катушек слетел! Это додуматься надо, так пойти против Квана, хотя… это ж Вая… Ой, ты мне только не рассказывай…
Фусё очень старался не слушать, пока раздевался.
- Это они о Го? – подумал он, расстегивая пальто. – Кифу – это ведь запись игры в Го. И что еще за Кван и Вая? – он последовал за Синдо в гостиную.
- О, да ты убрался, – пробормотал он, пряча улыбку за веером. Синдо все еще был занят разговором:
- Аааа, вот и передай ему, что он псих! Удачливый псих, но все же… Я так больше не делаю! Правда что ли? Может быть, не против Кван Юна же! Допустим, ладно… Ой, а то ты лучше! – он мельком взглянул на растерянно стоящего в дверях Фусё. – Слушай, Ясиро, у меня тут дело есть… Но у тебя вроде на следующей неделе игра в Токио, с этим, четвертым даном… Мацусита, кажется. Так, может пересечемся? Если Тою вытащим, будет вообще как в старые добрые времена… Ага, как раз. Позвони мне, как приедешь… У меня вроде игр не должно быть, но если что всплывет, я позвоню… Ага, давай, пока.
Он положил трубку, и Фусё вопросительно приподнял бровь.
- Извини. Это Ясиро, мой друг из Кансайского подразделения. Мы редко общаемся, так что, когда все же созваниваемся, остановиться уже не можем, – пояснил Синдо. – С ним я тоже часто в мобильное Го играю. И в NetGo. Привет, Сай. Рад, что ты пришел.
- Здравствуй, Син… Хикару, – смущенно улыбнулся Фусё. – Полагаю, я тоже рад, что пришел.
- Не понимаю только, зачем ты в звонок позвонил: я ж тебе ключ дал. Только не говори, что уже потерял!
Фусё несколько раз моргнул от удивления:
- Конечно нет! Просто это… невежливо – так врываться в чужой дом. Кроме того, я до сих пор не очень понимаю, зачем ты мне его дал.
- Я его тебе дал, чтобы ты мог войти в любое время. В следующий раз потрудись им воспользоваться. – Синдо шутливо пригрозил пальцем. – Я тебе всегда рад, так что не вздумай больше звонить в дверь.
Фусё открыл рот и снова закрыл, не зная, как реагировать на столь парадоксально агрессивное проявление абсолютного доверия
- Я… тебя обидел? – неуверенно произнес он.
- Конечно нет. Просто… не забывай больше. – Синдо откинул со лба челку и снова улыбнулся. – Ну и, как прошла неделя?
Фусё тихонько вздохнул: исключительно неуравновешенный тип.
- В целом неплохо, – ответил он вслух. – Получил множество писем.
- О, и от кого же, - осклабился Синдо. Фусё рассмеялся.
- Кстати о письмах, – продолжал Синдо, - хочу тебе кое-что показать. Подожди секунду. – Он скрылся в спальне и вернулся с ноутбуком под мышкой. – Видишь, ты уже взбудоражил интернет.
- Я? Каким образом?
Синдо вошел в сеть и повернул экран в его сторону.
- Ну, мобильное Го – оно как NetGo. Все, кто на сайте, могут смотреть. А я, – он открыл сайт MobileGo и ввел пароль, – их официальный партнер.
- Как это?
- В основном это значит, что они мне платят. NetGo тоже – хотя, контора одна и та же. Смыл в том, что я привлекаю на сайт пользователей, и чем больше привлекаю, тем больше получаю, – разъяснил Синдо. – Конечно, дело не только в этом, у меня блог есть на обоих сайтах. Типа, Профессиональное Го: взгляд изнутри. Кифу там выкладываю, и все такое… Собственно говоря, многие молодые про сидят на NetGo и на MobileGo. Я, вроде как, довольно известен, так что меня читают. И, соответственно, наблюдают за нашими играми.
Фусё наклонился ближе к экрану и принялся изучать сообщения форума – сплошь про игры «5 против sai» – с собранием кифу всех восьми игр.
- Но, – Фусё недоуменно взглянул на Синдо, – это всего лишь игры…
- Это не просто игры, это наши игры, – самодовольно ухмыльнулся тот. – Мной многие интересуются просто потому, что я про, – ну, надеюсь, и потому, что я хорошо играю, тоже. Я часто играю в сети, а потом анализирую самые интересные игры в блоге или на форумах. Это хороший учебный материал, и многим нравится его обсуждать. Когда есть время, я иногда и сам присоединяюсь…
- Но я-то ту не при чем! – вставил Фусё.
- Это как посмотреть, – парировал Синдо. – Во-первых, ты каждый раз меня побеждаешь, а я, как-никак, профессионал с седьмым даном. Это уже кое-то. А во-вторых, sai уже однажды играл онлайн. Десять лет назад ты был своего рода легендой. О тебе до сих пор иногда вспоминают, а тут на тебе, пожалуйста, ты снова объявился, только в мобильном Го. Кстати, с чего ты вообще такой ник себе выбрал?
Фусё задумался, – в первую очередь потому, что прежде об этом ни разу не задумывался. Других вариантов ему просто в голову не приходило.
- Мне показалось, – протянул он, - что это уместно.
- Вполне, – согласился Синдо. – С этим ником ты начал играть за себя. Ой, блииин! Если Тоя и Вая узнают – они ж меня живьем сожрут! И Огата тоже…
В каком смысле «начал играть за себя?» – изумился Фусё, но вслух спросил:
- С чего бы им сердиться?
- Ну, они ж еще с тех пор дружно мечтают с тобой сыграть. Я с ними потом разберусь. Будешь читать, что на форуме пишут?
Фусё пожал плечами, даже не взглянув на экран:
- Мне это все равно ничего не скажет.
- То есть ты так и не вспомнил, как играть? – уточнил Синдо, выключая компьютер.
- Как бы тебе сказать… иногда, – начал он, с трудом подбирая слова, – мне кажется абсолютно естественным ставить камни туда, куда я их ставлю. Пока мы играли в мобильное Го, я нарочно иногда пытался сходить по-другому, но что-то мне словно не давало. Странно звучит, да?
- Похоже, где-то в твоем мозгу все еще хранятся все твои познания о Го. Просто твое сознание пока не может найти, где именно, – рассудил Синдо. – Я не психолог, но я бы сказал, это значит, твои воспоминания все еще при тебе.
- Что ж, это уже кое-что, – вздохнул Фусё, потирая виски. – Хотя теперь вся эта путаница с амнезией кажется еще более нелепой.
- Ну хоть что-то то ты вспомнил? – перебил обеспокоенный Синдо. – Что угодно, не обязательно Го? Меня? Наши с тобой похождения?
- Не похоже. Если только Сай не взывает ко мне во сне из глубин моего подсознания, – усмехнулся Фусё.
- Сны? – догадался Синдо, – Что за сны? Про нас?
Фусё густо покраснел, внезапно сообразив, как это прозвучало, пусть даже его собеседник пока не уловил двойного смысла.
– Н-нет, нет, не в этом смысле… Просто…. Совершенно невинные. Мне постоянно снится, что мы спорим – о совершенно невинных вещах… Первый раз вообще про зонты. Бессмыслица какая-то.
- Зонты, – Синдо в задумчивости откинулся на спинку дивана, – зонты, зонты, зонты… Точно! – Он в возбуждении ударил кулаком по ладони. – Я тогда еще играл в школьном клубе. Мы говорили о том, как некоторые вещи не меняются тысячелетиями: гобан, камни, зонтик… А потом я тебе рассказал, как человек побывал на луне.
- Я… помню, – пробормотал Фусё. – Ты надо мной смеялся!
- Потому что было смешно, – улыбнулся Синдо, и аккуратно убрал с лица Фусё выбившуюся прядь волос. – Еще что-нибудь помнишь?
- Не то чтобы помню… Но мне еще многое снилось. Как мы спорили из-за домашней работы, – по-моему, я ее за тебя делал, – и как ты накричал на меня из-за самолета…
- Это все случилось вскоре после нашей встречи, – подтвердил Синдо. – Похоже, ты вспоминаешь первый год. Значит, со временем вспомнишь и остальное. Только почему ты вспоминаешь только те моменты, где я веду себя как форменный злодей? Мы, знаешь ли, не только ругались: твоя избирательная память явно настроена против меня!
Фусё тихо засмеялся, прикрывая губы веером:
- Хикару, я ведь не нарочно. Эти сцены просто всплывают сами собой. Я даже не знал, что это воспоминания.
Синдо наигранно заворчал, но не смог сдержать улыбки:
- Только посмотри на себя! Не зря я отдал тебе веер.
Фусё устремил задумчивый взгляд на безделушку, которая в последние несколько дней словно стала естественным продолжением его руки:
- Он мне нравится. Без него даже как-то неуютно.
- Это потому что раньше ты с ним буквально не расставался, – подтвердил Синдо. – Кстати, а давай я тебе свой покажу! Ну, как тебе?
Веер Синдо раскрылся, словно ярко-желтый подсолнух с жирной красной пятеркой посередине. Впрочем, на фоне не менее желтой футболки его было почти не разглядеть.
Фусё не мог удержаться от смеха:
- Тебе идет.
- А главное, полностью отвечает моему ощущению моды и стиля, – гордо заявил Синдо, захлопывая веер. – Может сыграем? А потом поедим?
- Я все еще не понимаю смысла игры, – вздохнул Фусё, покорно следуя за ним к гобану.
- Знаю, но тебе ведь хочется?
Фусё задумался, понимая, что вопрос не только и не столько об игре. Он ничего не имел против Го, хотя мало что понимал в нем. Но Го очевидно доставляло радость Хикару.
- Конечно, давай сыграем, – решил он. Может быть, игра за настоящим гобаном все же пробудит какие-то воспоминания?..
Синдо расплылся в улыбке и уселся напротив Фусё в небрежной позе лотоса:
- Сегодня ты не такой зажатый.
- Пожалуй, – согласился Фусё. – Но все равно ты очень странный.
Синдо заулыбался еще шире:
- Угу. Нигири.
Игра началась. На этот раз Фусё старался абстрагироваться от отдельных ходов, которых все равно не понимал, и проникнуть в суть игры. Много лет назад он уже познал Го… Если бы ему только снова удалось Увидеть…
- Я не так смотрю, или гобан правда похож на звездное небо? – робко спросил он.
- Я читал, что Го изначально зародилось как форма прорицания, – отозвался Синдо, ставя на доску очередной камень, - так что, должно быть, это недалеко от истины… Еще, правда, говорят, что Го изобрел какой-то древний китайский император, чтобы обучать своего сына-недоумка. Не знаю, насколько это правда. Мне Го тоже напоминает небо… Вселенную, озаренную сиянием звезд…
Теперь игра казалась по-настоящему интересной, особенной.
- Удивительно, – заметил Фусё, задумчиво вертя в руке камень, – мне вдруг пришло в голову, что просто взять камень и поставить на доску, вот так, – это и есть счастье…
- Еще бы, – невесело улыбнулся Синдо. Ведь ты так долго не мог до них даже дотронуться…
- Не мог? Почему это? – удивился Фусё.
Синдо молча сделал ход:
- Думаю, будет лучше, если ты это сам вспомнишь. Кстати, давно хотел тебя спросить: ты играешь в Го, и, судя по всему, не понаслышке знаком с каллиграфией…
- С каллиграфией? – перебил Фусё. У него и впрямь был хороший почерк – поначалу он даже удивлялся: не тому, какими красивыми выходят у него иероглифы, а тому, насколько криво и косо пишут все вокруг. – Не знаю, возможно. А что?
Синдо в задумчивости склонил голову на бок:
- Вообще-то, глупо, наверно, спрашивать тебя об этом, раз уж ты ничего не помнишь, но… Ты живописью случайно не балуешься?
- Нет, насколько я знаю. Впрочем, я никогда не пробовал. Иногда я рисую – но ничего серьезного. Выходит всегда что-то очень… старомодное. На мангу, скажем, совсем не похоже. А… это имеет значение?
- Да не то, чтобы… Просто: Го, каллиграфия, живопись… и музыка, – перечислил он, загибая пальцы. – Я об этом узнал уже после того, как потерял тебя, так что не мог спросить, овладел ли ты ими всеми… Но мне всегда казалось, что это в твоем стиле.
- «Четыре благородных искусства»? – удивился Фусё. – Несколько веков назад это произвело бы впечатление, но зачем бы я стал этим заниматься? В наше время от подобных достижений толку мало.
Синдо пожал плечами:
- А, забудь. Эта мысль просто как-то пришла мне в голову много лет назад. Хотя любопытно, что ты помнишь, что это такое. И насколько они древние.
- Почему любопытно? – переспросил Фусё.
- Просто любопытно.
Синдо широко улыбнулся и снова переключился на игру. Фусё ничего не оставалось, кроме как последовать его примеру. В итоге Синдо, как обычно, признал свое поражение, хотя Фусё не мог отделаться от ощущения, что на этот раз он приложил больше усилий, чтобы сконцентрироваться на победе, словно кто-то постоянно дергал его за рукав. Он воззрился на гобан, пытаясь определить, что вызвало это неуловимое ощущение.
Возможно ли, что дело в воспоминаниях? Что теперь, когда он начал вспоминать, его разум стремится до конца понять и прочувствовать игру?
- Аха, я тебя догоняю, Сай! – сообщил блаженно развалившийся на полу Синдо. – Пока тебя не было, я становился сильнее. Это случится не сегодня и не завтра, но однажды я тебя догоню! – И он залился счастливым смехом.
Фусё наклонился ближе к гобану, задумчиво постукивая веером по губам. Да. Вот оно. В самом центре. Это не повлияло на окончательный результат, но Хикару дал ему достойный отпор.
Фусё часто заморгал, не отрывая взгляд от доски. На мгновение у него в голове словно что-то перевернулось, и его взгляд наконец сфокусировался: впервые он увидел игру четко и ясно. И все понял.
- Сай, – подскочил взволнованный Синдо, – Сай, в чем дело?
- Она прекрасна, – прошептал Фусё, ошарашенно проводя рукой по лицу, – теперь я вижу. Эта игра, она прекрасна.
- Теперь понимаешь? – восторженно отозвался Синдо.
- Они все такие? – продолжал завороженный Фусё, пробегая взглядом кифу на стенах, внезапно обретшие смысл. – Эти две мои.
- Ты вспомнил? – осторожно спросил Хикару, тоже поднимаясь и подходя к стене.
- Нет, но… я вижу. Это мой стиль. – Фусё мечтательно улыбнулся. – Я не помню, но все равно вижу их. Моих оппонентов. Вот этот молодой, и его таланту еще предстоит расти. Я был беспощаден, но иначе нельзя – он слишком хорош. Ему нужен был толчок, чтобы расти дальше. А этот – одинокий мастер, застывший на вершине без достойного соперника. Родственная душа. Какая великолепная игра…
Сильные руки вдруг обвились вокруг него и отчаянно стиснули.
- Хикару?
Тот не ответил, лишь еще крепче прижал Фусё к себе.
- Хикару, что такое? Хикару? Я тебя расстроил? Что, что я такого сказал?
- Все хорошо, – глухо отозвался Хикару, зарываясь носом в шею Фусё. – Мне отцепиться, Сай? – пробормотал он, еще крепче сжимая объятия. – Ты только скажи…
Фусё все еще смотрел на кифу, думая об абстрактном искусстве Го…. и о тепле чужих рук, сочащемся сквозь его рубашку. Его игры: сколько они провисели здесь? Месяцы? Годы? Десятилетие?
- Ты скучал по мне, Хикару?
- Идиот. – Хикару почти лениво положил подбородок ему на плечо. – Конечно скучал. Первые два месяца после твоего исчезновения были… Я держался только потому, что иногда мое Го немного походило на твое.
Фусё нервно сглотнул, не в силах подобрать слова. «Держался только потому, что иногда мое Го немного походило на твое». Что вообще на это можно сказать? А он еще сомневался насчет ключа…
- Ну так… обед? – улыбнулся Хикару, по-прежнему крепко обнимая Фусё.
- Самое время, – ответил тот с истерическим смешком: он и сам не заметил, когда у него из глаз потекли слезы…
***
*
*
Глава IV
Глава IV
Веер цвета снега и веер цвета пламени
Веер цвета снега и веер цвета пламени
С тех пор как к нему вернулось понимание Го, Фусё начал замечать его практически везде. На стойках в магазинах обнаружились журналы, по пути на работу – несколько Го-салонов, а у одной из его сотрудниц на сумке было изображение кифу игры между, насколько он мог судить, выдающимся игроком и новичком.
Постепенно Фусё начал вспоминать.
Их с Хикару первая игра была великолепна. Хикару ему не чета, но все же очень сильный игрок. В его стиле было что-то до боли знакомое, и в тоже время что-то интригующе неизведанное, и Фусё вынужден был довериться своим старым добрым дзёсэки… с удивлением осознав, что помнит свои старые добрые дзёсэки, которые в итоге вынудили Хикару сдаться, пока разрыв не стал слишком велик.
Затем были восемь мобильных игр, переход на которые он поначалу воспринял с облегчением: на крошечном экране игры были короче, а возможных ходов меньше. Теперь же он остро чувствовал, как тесно ему в этих рамках. Хикару был достойным противником, даже на такой крошечной доске, но эти игры больше не могли удовлетворить Фусё. Он жаждал снова сидеть за полноценным гобаном, жаждал свободы мысли, торжества дальновидной стратегии… Всего этого мобильное го не могло ему дать.
- Хотя, несомненно, и у этой крошечной доски есть свои плюсы, – рассуждал он, доигрывая партию по дороге на работу. – Здесь не уместна степенность «настоящей» игры, и требуется совсем иной подход: на счету каждая секунда времени и каждая клетка территории – что может быть более захватывающим?
Индикатор в углу экрана мигнул с 89 на 93, и Фусё вдруг стало исключительно любопытно, что именно привлекло к его игре всех этих зрителей. Он запоздало пожалел, что отказался, когда Хикару предлагал просмотреть комментарии.
- Посмотрю на работе, – решил он. Компьютер в комнате для персонала подключен к Интернету, – если, конечно, удастся найти нужный форум: он ведь даже с электронной почтой так до конца и не разобрался. Можно, конечно, попросить кого-нибудь помочь…
Ему едва хватило времени, чтобы торопливо закончить игру и переодеться, прежде чем оказаться на рабочем месте впритык к началу смены. Время от времени телефон в его кармане вибрировал, оповещая о получении очередного e-мэйла, но Фусё уже предупредил Хикару не ждать ответа до перерыва, и потому не обращал на это внимания.
Вскоре сообщения прекратились: видимо, Хикару в свою очередь отправился на работу. Несмотря на то, что Хикару, казалось, проводил уйму времени, играясь с телефоном, у него практически не было свободных дней: в частности, по понедельникам он давал уроки, преимущественно любителям, а потом заглядывал на занятия инсеев, предлагая желающим возможность сыграть с ним.
- Профессионально играть в Го, похоже, очень увлекательно, – думал Фусё, неся со склада очередную коробку с консервами, – не то что все вот это. – Он присел на корточки и как раз начал выставлять банки на полку, когда телефон вдруг снова зажужжал. – Хикару, тебе что, заняться нечем?
- О, я вижу, у вас появилась подруга, Фусё-кун, – добродушно усмехнулась Сато Хорико, перебивающая ценники на соседней полке. – И, похоже, у нее куча свободного времени.
- Здравствуйте, Сато-сан. Я не… Это д-друг. И у него просто гибкий график. Хотя сейчас он как раз должен быть на работе…
- Друг? – улыбнулась Сато. – Тогда понятно, почему вы в упор не замечаете намеков Маки-чан. Вам с ним хорошо?
- Он н-не в том смысле… – поспешил заверить Фусё. Хотя, честно говоря, он и сам не был уверен, что происходит между ним и Хикару: они это ни разу по-настоящему не обсуждали. – Но он… приятный… – А еще дерзкий, грубый и порой невыносимый, но это же Хикару.
- Я рада за вас, – снова улыбнулась Сато. – Ваша… дружба явно идет вам на пользу. Вы стали чаще улыбаться. А улыбка у вас очаровательная.
- Улыбаться? – подумал Синдо, выставляя последнюю банку и складывая пустую коробку. – Что ж, может быть…
Фусё не удалось добраться до интернета во время короткого перерыва, но в обед он успел занять компьютер первым… Знать бы еще, что делать дальше… Он набрал в строке поиска “MobileGo” и, кликнув несколько ссылок, очутился на весьма запутанном сайте:
- Допустим… А дальше что?
- Что вы там делаете, Фусё-чан, - спросила Маки Ханако, та самая, что заняла компьютер в короткий перерыв. – Впервые вижу вас за компьютером. Помочь?
- Маки-сан, – Фусё бросил на нее обреченный взгляд, – я пытаюсь найти, где здесь… эгм, форум?
- Давайте я посмотрю. – Придвинувшись несколько ближе, чем это было строго необходимо, она заглянула ему через плечо. – Вот он форум, правда на английском. Вы что-то конкретное ищете?
- Анализ игр между «пять» и «сай», – пролепетал Фусё, стараясь незаметно отодвинуться подальше от ее, гм, декольте. Хоть бы она перестала называть его «Фусё-чан». «Фусё-кун» и то лучше, даром что он тут почти самый старший.
- Я попробую поискать, – томно изрекла Маки, и протянула к клавиатуре вторую руку – так, что теперь она практически обнимала Фусё за талию.
- Эгм, Маки-сан, «пять» пишется цифрой, а «сай» – латиницей, – уточнил он, прикидывая, насколько глупо будет выглядеть, если попытается выскользнуть из ее объятий: почему, ну почему он вечно попадает в такие ситуации?
- Маки-сан, оставьте беднягу в покое, – рассмеялась незаметно подошедшая Сато. – Он уже занят!
- Правда? – воскликнула Маки, обернувшись к Фусё с тоской во взгляде. – У вас появилась девушка?
- У м-меня появился друг… Вроде как, – выпалил Фусё, всей душой надеясь, что Хикару никогда не узнает об этом разговоре. – Что-то нашлось, Маки-сан?
Но та все смотрела на него широко распахнутыми глазами.
- Оооо, этот так мило!
- А я так и думала!
- Он хоть симпатичный? Фусё-кун, вам обязательно нужен кто-нибудь такой же симпатичный как вы! – наперебой загалдели остальные девушки.
Фусё покраснел до кончиков ушей. Маки наконец сняла руку с его талии, проворчала что-то вроде «Вот облом!» и рассеянно посоветовала ему нажать на «поиск». Оказалось, что 5 и sai – слишком короткие поисковые слова. Он подумал было вернуться на форум, но, поскольку обед почти закончился, просто запомнил адрес сайта, надеясь снова попытаться в следующий перерыв, и, сгорая от стыда, выскользнул из комнаты, где все с энтузиазмом обсуждали его воображаемую личную жизнь.
Когда примерно через час его вызвали в офис, Фусё понял, что надеялся напрасно: еще пятнадцать минут спустя он сидел в комнате для персонала, с ужасом созерцая лист бумаги, равнодушно извещающий его о «расторжении договора о найме». Очевидно, его производительность упала, поскольку он «постоянно игрался» в свой телефон. Что, конечно, было жутко несправедливо – он проверял сообщения в рабочее время от силы дважды, – но, как ему было сказано не терпящим возражений тоном, такова политика компании.
Фусё тяжело вздохнул и заложил за ухо выбившуюся прядь волос. Однажды он уже терял работу и слишком хорошо помнил, что это значит: нечем платить за квартиру и оплачивать счета; едва хватает на еду; целыми днями бегать по собеседованиям и не спать ночами, думая, что же будет дальше…
Он прикрыл глаза и попытался успокоиться: как минимум, у него хватит денег заплатить за квартиру за ближайший месяц. Но что потом? В прошлый раз его практически вышвырнули на улицу, и могут вышвырнуть снова… Зачем он только купил то новое пальто? Теперь нечем будет платить за воду и электричество. И вернуть его уже вряд ли получится. Телефон, правда, почти новый… Кстати о телефоне…
Фусё почти автоматически начал набирать сообщение Хикару. Хикару всегда был так добр к нему, Хикару вообще предлагал ему жить вместе… Но дает ли это Фусё право вот так лезть к нему со своими проблемами?.. Пусть даже Хикару достаточно состоятелен и, возможно, мог бы помочь… Ведь Фусё ему, очевидно, небезразличен….
Он снова закрыл глаза и глубоко вздохнул. Раз уж Хикару, "вроде как", больше, чем друг… по крайней мере, ему следует рассказать обо всем лично. При случае.
- Фусё-кун? – он вздрогнул, услышав знакомый голос: в дверях стояла Сато. – Что-то не так?
- Меня уволили. – Он протянул ей бумагу. – Вступает в силу немедленно.
- Фусё-кун, какой ужас, – пробормотала она, пробегая бумагу глазами. – Что вы теперь будете делать?
- Не знаю. Что-нибудь придумаю.
- А этот ваш… друг не может помочь?
- Может, наверное. – Фусё по-прежнему вертел в руках телефон. – Но я не хочу навязываться.
Сато пристально посмотрела на него и сложила руки на груди.
- У вас раньше были серьезные отношения? – вдруг спросила она.
Фусё отрицательно покачал головой. Он и на счет теперешних отношений пока не был уверен. Сато понимающе улыбнулась.
- Ну так вот, партнеры обычно помогают друг другу. У моего парня сейчас проблемы со здоровьем, так что он тоже не работает, и мы живем на мою зарплату. И это нормально, потому что я знаю, что если однажды у меня возникнут проблемы, он тоже мне поможет. Позвольте своему другу помочь вам – в будущем вы сможете отплатить ему тем же.
Фусё сильно сомневался, что Хикару может потребоваться его помощь. С другой стороны, каждый раз, когда они расставались, Хикару не хотел его отпускать. У Хикару на стене висели его игры… И его веера на другой стене… Ну, не совсем его, но не в этом суть… Может быть, он сможет помочь Хикару залечить его десять лет назад разбитое сердце…
Н-да. Все лучше и лучше.
- Мы не так давно… вместе, – тихо сказал Фусё. – Это как-то… невежливо.
- И все-таки попробуйте, – посоветовала Сато. – Вы ведь можете расплатиться, когда найдете новую работу. – Она бросила взгляд на часы. – Я пойду, ладно? Не переживайте, все образуется.
Фусё был склонен не согласиться. Проводив ее тоскливым взглядом, он открыл почту и несколько минут созерцал пустой экран: затея с письмом представлялась все более неуместной. Он торопливо – пока не передумал окончательно – набрал номер Хикару.
Тот не заставил себя ждать.
- Да, Сай. Что случилось?
- С чего ты взял, что что-то случилось? – неубедительно усмехнулся Фусё.
- Ты никогда не звонишь. Я, конечно, тоже, но… – он кашлянул и продолжал с неподдельным волнением: Ты же знаешь, что я на работе. Просто так ты бы не позвонил.
Фусё покраснел: об этом он как раз совершенно не подумал; как не подумал в прошлый раз воспользоваться столь любезно предоставленным Хикару ключом. Непростительная забывчивость. Но отступать было некуда:
– Меня уволили.
- Что? – гаркнул Хикару так, что Фусё едва не подпрыгнул. – Блин… хреново. У меня урок через пол часа заканчивается: хочешь, я подъеду? Где ты, говоришь, живешь?
- Хикару…
Фусё улыбнулся, потом вздохнул и откинулся на спинку стула, не зная, как быть дальше. Ему, конечно, хотелось поступить, как подобает, и заверить Хикару, что все в порядке и приезжать не надо; извиниться за беспокойство и за то, что отвлек Хикару от дел; но еще больше ему хотелось, чтобы Хикару приехал. И он покорно продиктовал свой адрес.
- Ага, я, кажется, знаю, где это, – голос Хикару звучал спокойно и уверенно. – В крайнем случае, по карте посмотрю. Жди, скоро буду.
- Это не обязательно, – робко вставил Фусё.
- Еще как обязательно. Так, друзья мои, сегодня мы закончим пораньше, – в трубке раздались возмущенные возгласы учеников Хикару, – Вот и все. Через полчаса буду.
Фусё осталось только поблагодарить его.
Хикару приехал через пятнадцать минут после того, как сам Фусё добрался до дома, но этих пятнадцати минут Фусё вполне хватило на то, чтобы слегка прибраться, несколько раз спросить себя, стоило ли и впрямь выдергивать Хикару с работы, и прийти к выводу, что, конечно же, не стоило. В конце концов, он взрослый человек и должен сам решать свои проблемы. Но позвонить и попросить не приезжать сейчас, когда Хикару уже выехал, было бы форменным хамством…
В этот момент Хикару постучал в дверь, стремительно вошел, и прежде, чем Фусё успел хоть слово сказать, крепко обнял его. Извинения и оправдания вмиг вылетели у Фусё из головы: в присутствии Хикару ему было тепло и спокойно, и все тревоги и заботы словно отступили.
- Все хорошо? – Хикару пристально взглянул в лицо Фусё, все еще держа его за плечи.
Тот виновато улыбнулся:
- Хикару, меня уволили, а не побили. Я не должен был надоедать тебе с этим…
- Не говори глупостей. Ты мне не надоедаешь, – подчеркнуто серьезно произнес Хикару и критически оглядел окружающую обстановку. – Так вот, значит, где ты живешь?
Фусё густо покраснел:
- Ну, здесь, конечно, не пятизвездочный отель…
- Да здесь самая настоящая конура, – Хикару отстранил его и шагнул в тесную комнату, – развернуться негде и пахнет как-то странно… Да здесь вообще жить нельзя!
В комнате в мгновение ока воцарилась мрачная гнетущая атмосфера.
- Это все, что я могу себе позволить, – холодно отчеканил Фусё. – Здесь есть все, что мне нужно. Меня это вполне устраивает.
- Но… ты достоин большего, чем эта дыра! – с искренним ужасом воскликнул Хикару, заглядывая в крошечную кухню. – Ты не можешь так жить. Только не ты.
- И вовсе это не дыра, – огрызнулся Фусё: как будто он виноват, что не купается в деньгах. – И, даже если так, не всем дано быть широко известными в узких кругах и жить в роскошных апартаментах. Я не ты, а таким, как я, здесь самое место.
- Нет, Сай. Твое место во дворце, – печально произнес Синдо, нежно дотрагиваясь кончиками пальцев до его щеки. – Собирай вещи. Ты едешь со мной.
- Хикару…
- Не спорь. Только не сейчас. Я не оставлю тебя в этой помойке. Ты даже не представляешь себе, насколько это абсурдно!
Фусё хотел бы сказать, что не принимает подачек и никому не позволит столь нагло совать нос в свои дела, но он был уверен, что в данном случае это не возымеет никакого действия, и не стал возражать. Все-таки это не кто-нибудь, а Хикару…
- Мне особо нечего собирать.
- Отлично. – Явно не желая терять ни секунды, Хикару уже принялся бросать в сумку одежду и туалетные принадлежности. – Остальное заберешь, когда будем расторгать контракт. Эта, с позволения сказать, мебель тебе больше не понадобится.
- Я же не могу остаться у тебя навсегда, – осмелился возразить Фусё.
- Еще как можешь!
Хикару взял сумку в левую руку, правой схватил Фусё за запястье и буквально потащил его прочь. Фусё не сопротивлялся. Часть его находила ситуацию абсурдной, часть – весьма лестной, но по большей части ему хотелось просто свернуться калачиком в объятиях Хикару и позволить тому со всем разобраться. Как бы убого это ни звучало.
- Прости, что я так на тебя накинулся, – без тени раскаяния заявил Хикару, сажая Фусё в машину и закидывая сумку на заднее сиденье, – но меня реально взбесило, что ты живешь в таком дерьме.
- Я… заметил, – пробормотал Фусё. – Я так понимаю, моя прежняя жизнь протекала в несколько иных условиях.
- В твоей прежней жизни вообще все было по-другому. – Хикару в последний раз неприязненно взглянул на ветхий дом и пристегнулся. – Слушай, может заедем куда-нибудь поедим? Я вроде видел по дороге приличный ресторан. Тебе явно не помешает. – И он завел мотор.
- Пожалуй, – вздохнул Фусё, устало проводя рукой по лицу. Он и впрямь был голоден, не говоря уже о том, что после столь безумного дня ему было жизненно необходимо спокойно посидеть и подумать, как быть дальше.
В «приличном», по мнению Хикару, ресторане подавали исключительно рамен, но Фусё не возражал: местечко было уютное и достаточно дешевое, чтобы без особых терзаний позволить заплатить за себя. Хикару, видимо, начал понимать, что слегка переусердствовал в своих проявлениях заботы, и потому старался не упоминать о квартире, работе и деньгах, вместо этого развлекая Фусё историями о своих учениках:
- На самом деле, учить – это здорово. На мои занятия, конечно, в основном ходят одни старперы, но я поначалу тоже ходил на курсы. Так что это, вроде как, возвращение к основам. Главное, чтобы ко мне в класс такая же ходячая катастрофа не приперлась – я этого не вынесу.
- Парик, – вдруг вспомнил Фусё. – Ты стянул с кого-то парик!
Хикару разразился хохотом:
- Точно! Акота-сан! Он наезжал на более слабого игрока. Ты хотел сыграть с ним, чтобы поставить его на место, а я вместо этого надел чашу с камнями ему на голову.
- Как это некрасиво, – ответил Фусё, тщетно стараясь сдержать улыбку. – После этого нас выставили из класса. И, помнится, я чуть ли не расхныкался по этому поводу.
- Да, я отвел тебя на фестиваль Го, чтобы приободрить, – подхватил Хикару, с аппетитом уплетая лапшу. – Но оттуда нас тоже выгнали.
- Потому что ты полез подсказывать посреди игры, – с энтузиазмом продолжал Фусё, – бедным детям пришлось начинать заново!
- А я-то тут причем! Ты первый мне про этот ход сказал: сам бы я тогда не додумался!
- А потом еще был турнир… Послушай, нас что, отовсюду выгоняли?
Они еще немного поговорили о старых добрых временах. По большей части Фусё удавалось вспомнить лишь незначительные детали, но все же это было лучше, чем ничего; к тому же, это позволяло ему отвлечься от мысли о том, что в один и тот же день он умудрился не только потерять работу, но и позволить Хикару почти насильно заставить его переехать.
- Знаешь, а ведь в тебе что-то изменилось с тех пор, – задумчиво проговорил Хикару, приканчивая свою порцию. – Как будто чего-то не хватает… Только не могу понять, чего.
- Может, воспоминаний? - съязвил Фусё.
- Нет. Во-первых, они возвращаются, а во-вторых, это я знаю… Здесь что-то другое… Ты не заплетал волосы, но это тоже не то. – Хикару наклонился к нему через стол. – Ты сейчас как картина, которой недостает последнего штриха.
- Опять ты за свое, – проворчал Фусё. – Что не так с косой? И что еще прикажешь мне делать с такими волосами? Я пробовал хвост, но они разлетаются и мешаются. – Постричься он не решался, зная, что, если однажды память вернется к нему, он пожалеет об этом. Волосы такой длины не отращивают без причины: чего стоило только помыть их!
- Ты их перевязывал лентой снизу, но не в этом дело, – автоматически отозвался Хикару. – Повернись боком.
- Хикару, – Фусё покорно повернулся сначала одним, а потом, когда со стороны его собеседника не последовало никакой реакции, и другим боком. – Это так важно?
- Нет, было бы важно, я бы уже вспомнил, просто на нервы действует… Подожди-ка… Замри! – Фусё послушно застыл в довольно-таки неудобной, надо сказать, позе. – Все, понял. Можешь расслабиться. Сколько времени? Хм. Может еще успею, по-моему, я видел магазин как раз напротив… Подождешь секунду? Я сейчас…
- Что? Хикару? Ты куда? – заволновался Фусё.
- Я быстро.
Хикару расплатился на бегу, помахал Фусё и выскочил из ресторана. Фусё устремился было следом, но Хикару уже скрылся из виду.
- Что я говорил? Он совершенно невыносим! Вот куда его опять понесло? – проворчал Фусё, стараясь не обращать внимания на прочих клиентов, которые уже начали поглядывать на него с опаской. – Что ж, по крайней мере, теперь я могу минутку подумать спокойно. Хотя, о чем тут думать? У меня нет работы, меня чуть не силой уволокли из собственного дома…
Фусё внезапно понял, что отсутствие работы – наименьшая из его проблем. Как быть с переездом к Хикару? Пока не похоже, что все пройдет гладко: Хикару, очевидно, не привык объяснять кому бы то ни было свои поступки, а Фусё по большей части не понимал, чего тот от него хочет. Ситуация невероятно запутанная даже без потенциальной любовной чепухи, которую, возможно, следовало – а может быть и не следовало – принимать в расчет.
Желтый веер Хикару так и остался лежать на столе рядом с пустой миской, и Фусё машинально раскрыл его. Кроме цвета, он ничем не отличался от его собственного: те же искусно вырезанные деревянные пластины, та же плотная дорогая бумага… Хикару, должно быть, купил их в одном и том же месте – и как предыдущие шесть, которые теперь красовались у него на стене. Не самая практичная модель – слишком легко ломаются…
Фусё аккуратно положил оба веера перед собой:
- Белый для меня, желтый для Хикару… подходит. Кажется, вдобавок ко всему, он еще и заразил меня своим пристрастием к символизму.
- Это тебе. – Улыбающийся до ушей Хикару шлепнулся на соседний стул и подтолкнул по направлению к нему плюшевый футляр явно из ювелирного магазина. – Открой.
- Нет, этого не может быть, – подумал Фусё. Он, конечно, предложил мне жить вместе при первой же встрече, но это не означает, что…
Фусё покорно открыл футляр. В конце концов, если окажется, что Хикару окончательно лишился рассудка, он всегда может ответить «Нет». Наверное.
К его превеликому облегчению, в футляре оказалась всего лишь пара сережек-гвоздиков с ярко-красными камнями.
- И?
- Я вспомнил, что у тебя такие были. – На лице Хикару читалась уникальная смесь беззаботности и самодовольства. – И без них ты странно выглядишь.
- Хикару, сколько они стоят?
- Какая разница? – пожал плечами Хикару. – Главное, чтоб тебе нравилось.
- «Нравилось»? – рассеяно повторил Фусё. Сережки действительно были очень красивые, но не в этом суть. Он решительно закрыл и отодвинул футляр. – Я не могу это принять! Сначала ключи, теперь это… Так не может продолжаться!
- Почему нет? – Хикару взял футляр и, точно так же как в случае с ключами, засунул его в карман Фусё. – Так-то лучше. Не переживай, Сай, это искусственные рубины, они не такие уж дорогие. Ты готов?
- Я никуда с тобой не пойду, – вяло возразил Фусё, послушно поднимаясь на ноги. – Ты ненормальный.
Хикару расхохотался и повел его прочь из ресторана… и от привычной жизни.
***
*
*



Спасибо за продолжение!
Синдо очень правильно действует! Но пока настораживает тот момент, что Фусё так мало расспрашивал о своей прошлой жизни.
И еще, я кое-что набредила в переводческом комментарии про "четыре благородных искусства". Хотя, перечитав сейчас, усомнилась, что смогла донести какую-либо культурно-историческую информацию
Окончание главы очень трогательное
Скорее всего, сережки!)))
Нет, Сай. Твое место во дворце, – печально произнес Синдо, нежно дотрагиваясь кончиками пальцев до его щеки. – Собирай вещи. Ты едешь со мной.
Эта фраза?
Меня саму на ней аж перемкнуло)
Хотя, как и следовало ожидать, вы сами все прекрасно поняли
В новом посте выложена 5 глава. Она последняя, не считая эпилога, но эпилог тоже не маленький, так что, право, не знаю, как быстро смогу с ним управиться
И все же не теряйте надежды