"Я быть всегда самим собой старался, каков я есть: а впрочем, вот мой паспорт!"
Здравствуйте!
от не-автораВсе дело в том, что мне не хватило анимэ (ведь, если на сообществе “Hikaru no go” нудить про “Hikaru no go”, это же не флуд, правда?).
Ну так вот, мне было мало самого анимэ, поэтому я уже перечитала не только все хорошие, но и все возможные фанфики. Даже те, где сугубо Хикару/Акира, хотя к этой сюжетной линии я совершенно равнодушна. Обычно на данной стадии я бы еще раз пересмотрела сам сериал, но не получится. Во-первых, потому что без Сая мне там скучно, а во-вторых, потому что воспринимать линию Хикару&Сай можно только и исключительно как данность. Ибо, если рассмотреть ее в развитии, все это настолько изначально неправильно, что остается лишь воспринимать в обратной перспективе.
В результате на днях я зачем-то решила перечитать не самый любимый мною фанфик горячо любимого мною автора. И где-то посередине у меня откуда-то вдруг возникла навязчивая потребность означенный опус перевести. И, дабы мои усилия не пропадали впустую, спешу поделиться с вами первыми плодами моего труда. Если кому понравится, переведу дальше.
Итак,
Название: "My humble, unworthy self"
Автор: esama
Рейтинг: 13+
Жанр: romance/ drama
Статус перевода: в процессе (сам фик закончен)
Оригинал: www.fanfiction.net/s/5426766/1/My-humble-unwort...
Размер: >8000 слов в первой главе, и >30000 во всем фике
Предупреждение: slash (в последующих главах; без анатомических подробностей
)
Персонажи и пейринг: (повзрослевший)Хикару/(материальный)Сай; Акира, Огата и Тоя Коё присутствуют эпизодически
Краткое содержание (словами автора): «Ему не обязательно помнить, ведь Хикару не забыл: даже спустя десять лет, семь данов и столько же бумажных вееров…»
Примечания переводчика: читать дальше
(1) Согласно моему словарю, “Fushyou” переводится как «раненый» или «пострадавший» – отсюда сюжетное употребление; словарь автора, очевидно, также включает употребление в качестве самоуничижительной формулы в ооочень вежливой речи – отсюда название, которое я позволила себя поменять, ибо не вижу его в данном контексте; если вдруг кому интересно, по-хорошему говоря, "My humble, unworthy self" следовало бы перевести как «моя скромная персона» или «Ваш покорный слуга».
(2) Небечено; полагаюсь на свою грамотность, но замечания относительно русского языка приму с благодарностью.
Замечания относительно соответствия оригиналу принимаются в формате «существенное искажение смысла» и «я могу предложить более удачный вариант». Тем, кому кажется, что вариант «Фусё глазел на свои колени, концентрируясь на своих руках и на предотвращении вцепления ими в ткань брюк» лучше передает дух оригинала, просьба не беспокоить.
(3) Как известно, ни в английском, ни (не вдаваясь в подробности) в японском нет разницы в обращениях на «ты» и на «вы»… Так что вышло несколько неуклюже, но – уж простите мне (не)вежливые вольности – как-то не могу себе представить ни продолжающего «выкать» Хикару, ни Сая, сходу переходящего на «ты»…
Глава I
Усилием воли Фусё расслабил руки, лежащие на коленях, не позволяя себе вцепиться в ткань брюк. Он, конечно, всегда что-то теребил, когда нервничал: край рубашки или свитера, покрывало, просто случайный лоскуток. Но мять брюки не хотелось: они были новые и достаточно дорогие, по крайней мере, по его стандартам.
- Чувствовать себя неловко совершенно естественно, - рассудил он, когда попытки преодолеть нахлынувшие не него неприятные ощущения не увенчались успехом. – Этого следовало ожидать. Я никогда прежде здесь не был. Все эти звуки и запахи… И множество людей. И все словно глаз с меня не сводят.
Краем глаза он и впрямь то и дело ловил косые взгляды. Две девушки, выбирающие напитки у стойки, разглядывали его, не таясь. Мужчина за соседним столиком поглядывал поверх газеты. Даже буфетчица смотрела на него, пока ее клиентки определялись с заказом.
Почему, ну почему все без исключения обращают на него внимание? Неужели так очевидно, что он здесь чужой? Или дело в чем-то другом? Может быть, в необычной прическе? Или он где-то успел испачкать одежду или лицо? Только бы не пальто – его он купил специально для этого случая, и оно ему так нравилось... Весьма неосмотрительно с его стороны было выбрать такое дорогое – да еще белое, а не черное: белое слишком легко испортить…
Фусё нахмурился и попытался выбросить эту мысль из головы, не тряся при этом головой: он разнервничался до такой степени, что начал мысленно разговаривать сам с собой. Надеясь отвлечься, он потянулся за своей чашкой чаю и обнаружил, что она пуста. Когда он успел ее выпить? Как только пришел, скорее всего. Десять минут назад? Двадцать? Он даже не мог вспомнить, сколько просидел здесь.
Он обвел смущенным взглядом стены кафетерия в поисках часов, которые обнаружил прямо над кофе-машиной. Два двадцать пять. Значит, прошло двадцать пять минут. Двадцать пять минут он просидел без дела в кафетерии Ассоциации, пытаясь набраться смелости сделать… хоть что-нибудь. Двадцать пять минут потерянного времени.
«Нужно что-то сделать, нужно действовать, пока я окончательно не потерял всякую решимость», – решил он и собрался было встать, но вздрогнул, заметив, что на его столик упала тень: к нему приближалась буфетчица.
- Еще чашечку? – спросила она, ласково улыбаясь.
- А, что? Чай? Н-нет, спасибо, – пробормотал Фусё.
Буфетчица моргнула и снова улыбнулась.
- Как хотите, – сказала она, забирая его чашку на поднос с грязной посудой. – Вы кого-то ждете? А то раньше я вас тут не видела. Поверьте, я бы запомнила.
Фусё густо покраснел и уставился в стол:
- Я х-хотел бы… Я, эгм, надеялся… кое с кем поговорить.
- Вот как? – К ужасу Фусё женщина присела рядом с ним. – С кем-то из про? Вы не один такой. Сюда многие поклонники приходят поглазеть на своих кумиров. Я слежу за расписанием знаменитостей – обладателей титулов, старших данов и все такое. Может, я смогу вам помочь?
Фусё смутился еще больше: поглазеть?
- Нет , я, эгм… Я не… – он замялся, поняв, что истинная причина его визита ничем не лучше. – Мне… Мне нужен Синдо Хикару. Я, эгм, надеялся, что… мне нужно с ним встретиться.
- Синдо? Седьмой дан? – добродушно усмехнулась буфетчица. – Хикару с веером? Никогда прежде не встречала его поклонника не из числа про. Его, как ни странно, очень любят некоторые младшие даны. – Она наклонилась вперед. – Думаю, это-из за его соперничества с Тоя-сенсеем. У них уже много лет ничья, хотя Тоя-сенсей и девятый дан. То один вдруг начнет выигрывать, то второй: чисто перетягивание каната!
Фусё изо всех сил пытался не подать виду, что знать не знает, кто такой «Тоя-сенсей» и чем так примечательно его соперничество с Синдо Хикару:
- Вы, случайно, не знаете, где может быть Синдо? – с робкой надежной спросил он.
Женщина в задумчивости постучала пальцем по нижней губе:
- Простите, не знаю. Синдо не из тех, за чьим расписанием я слежу. Но это легко узнать. Просто позвоню своей подруге в офис: она все расписания знает.
- Если вас не затруднит, - кивнул Фусё.
- Нисколько, - буфетчица снова улыбнулась и подмигнула. – Подождите секундочку.
Убедившись, что она отошла достаточно далеко, Фусё вздохнул и принялся рассеяно теребить скатерть. Всё. Отступать некуда. Но как подступиться, если Синдо действительно придет? Фусё заготовил множество реплик – и множество предлогов – но не мог ничего вспомнить. Что в первую очередь? Поздороваться? Или извиниться за неожиданное появление? Синдо наверняка занятой человек – насколько Фусё успел понять, у высококлассных игроков в Го день расписан по минутам. Наверное.
Ему было невообразимо стыдно, что он заявился сюда, не имея ни малейшего понятия о мире профессионального Го, – да и в принципе о Го. Он чувствовал себя словно на стадионе, наблюдающим за игрой, правил которой не понимает, – пусть даже Ассоциация Го выглядела как вполне обычное офисное здание… Го, в общем-то, скорее настольная игра, чем собственно спорт.
Фусё глубоко вдохнул и выдохнул. У него в голове снова творилась полная сумятица. Нужно было непременно собраться с мыслями и поскорее прийти в себя… что было проблематично, поскольку не в своей тарелке он себя чувствовал почти постоянно. Может быть, не до такой степени, но все же общение с людьми неизменно заставляло его нервничать, а общение, скажем, с домовладельцем и вовсе надолго выбивало из колеи.
- Вам повезло. – Звук голоса буфетчицы снова заставил Фусё подпрыгнуть. – У Синдо сейчас игра, но они подходят к концу второй части, так что это ненадолго. Я сказала Сиори, что вы ищете Синдо, она ему передаст. Так что, если подождете, сможете с ним всретиться.
У Фусё бешено заколотилось сердце, но он заставил себя поднять глаза, отпустить скомканную скатерть и вежливо кивнуть:
- С-спасибо, я вам крайне признателен.
- Да пожалуйста, – улыбнулась женщина. – Может, вам все-таки еще чаю? Или кофе? Не обижайтесь, но вам явно не помешало бы.
- Эгм, да. Чаю, пожалуйста. Простой зеленый чай.
Фусё снова устремил взгляд в стол. Неужели у него и впрямь все на лице написано? Скорее всего, так и есть.
Буфетчица вернулась с чашкой чая.
- За счет заведения. – Она подмигнула, оглядела просторный кафетерий и снова уселась рядом с Фусё.
- Сейчас тихо, – продолжала она, потягиваясь, - Но скоро все начнут спускаться. Многие про приходят сюда расслабиться после матча: иногда даже Огата-сенсей заглядывает покурить!
Фусё украдкой взглянул на нее, недоумевая, кто такой Огата и что такого удивительного в его визитах в кафетерий, но решил не уточнять.
- Эгм, – он помедлил, набираясь решимости, – Вы… не могли бы… рассказать мне… о Синдо-с-сенсее?
Последнее слово прозвучало несколько неловко: человек, которого Фусё видел на фотографии, на сенсея был никак не похож.
- Ну, как сказать, – задумчиво начала женщина. – Странный он. Сильный игрок, разумеется, но иначе и не получить седьмой дан в его возрасте. Есть, конечно, Тоя-сенсей, но Тоя-сенсей – особый случай. А что до Синдо… Насколько я знаю, он был инсеем, правда всего год. Сдал экзамен с первой попытки. Поначалу он наделал шуму – что-то там насчет пропусков по состоянию здоровья, не знаю, я тогда еще Го не увлекалась. Ну, а в общем у него стабильный прогресс, знаете, уверенно стремится к вершине, и все такое…
Фусё рассеяно вертел в руках чашку, по большей части не понимая, о чем она говорит. Понятно, что о карьере профессионального игрока в Го, но в остальном… Что, например, такое инсей, если это вообще имеет значение?
- Вы назвали его… Хикару с веером? – осторожно уточнил он.
- Ах, да, – усмехнулась буфетчица. – Загадочный веер. Его талисман – никогда из рук не выпускает. Старомодный такой, с кисточкой и все дела. У многих про есть что-то подобное. Один вообще тоже с веером ходит, он его, правда, в основном грызет. А о веере Синдо ходят легенды. Говорят, когда оппонент оказывает в безвыходном положении, он им постукивает по чаше с камнями. Многим младшим данам этот веер в кошмарах снится.
Фусё мысленно вернулся к фотографии: На ней Синдо был без веера: более всего бросалась в глаза осветленная челка и неформальный стиль в одежде, особенно на фоне второго игрока, одетого в строгий костюм.
- А что он за человек?
- Шумный, смешливый. В общем, хороший парень. Грубоватый, конечно, но только потому, что не всегда думает, прежде чем говорить. Ну и его легендарные споры с Тоя-сенсеем… Хотя здесь они редко ругаются, в основном в салоне семьи Тойя. Синдо не стоит стесняться. Он очень открытый, и, насколько я знаю, никогда никакой жестокости не проявлял.
Фусё послушно кивнул, хотя и не почувствовал ни малейшего облегчения. Ему казалось странным, почему женщина упорно называла этого Тою сенсеем, а Синдо– просто «Синдо». Неужели разница между седьмым и девятым даном так велика?
- Ну так вот, – продолжала буфетчица, – Синдо стал про… лет десять назад, наверно. Ему тогда было четырнадцать… Ну да, значит, не меньше десяти лет назад… Знаете, Новая волна… Тогда появилось много юных талантов: Тоя-сенсей, разумеется, Исуми-сенсей… Очи, кстати…
Фусё снова кивнул, хотя снова почти ничего не понял. Десять лет профессионально играть в Го? Что это за жизнь такая? Впрочем, уж наверно получше работы самого Фусё…
- Ой, клиенты. Прости, милый. – Женщина подскочила на ноги и в очередной раз подмигнула. – Я на секундочку.
Фусё покраснел. Милый? Его, конечно, еще и не так называли, но все-таки… Он вздрогнул и глотнул остывшего чаю. Что ж, если повезет, это будет в последний раз… Хотя, с его-то везением….
К тому времени как Фусё допил свой чай, кафетерий заполнился народом. Большинство появилось со стороны лестниц и лифтов, так что, вероятнее всего, спустилось с верхних этажей. Кое-кто направлялся прямиком к выходу, но некоторые заходили в кафетерий, заказывали еду и напитки, говорили о Го, разбрасываясь терминами, которые Фусё слышал впервые. Синдо Хикару вошел вместе с симпатичной девушкой, которой он что-то объяснял, бурно жестикулируя и размахивая нераскрытым веером.
Фусё по привычке мертвой хваткой стиснул чашку, но тут же заставил себя расслабиться. Паниковать было бесполезно: паниковать нужно было раньше, бежать прочь, пока была такая возможность, потому что затея была дурацкая, без всякой надежды на успех, а теперь он непременно прилюдно опозорится…
Синдо заметил его. Не просто заметил: он остановился и пристально уставился на Фусё. Тот отставил чашку, не зная, как поступить. Значит ли это, что Синдо его узнал? Или Фусё просто облился чаем и теперь выглядит по-идиотски? Ведь он бы заметил, если бы облился чаем, правда? Фусё нервно сглотнул: что же делать? Подняться? пойти навстречу?
Синдо наконец решительно отвел взгляд, словно заключил, что Фусё все же не стоит внимания. Со своего рода болезненным облегчением Фусё наблюдал, как Синдо подошел к стойке, очевидно, осведомиться у буфетчицы, кто его спрашивал, и, получив ответ, недоуменно воззрился на вновь запаниковавшего Фусё.
Фусё замер, предчувствуя, что на него сейчас наорут, как орал домовладелец, каждый раз когда Фусё просил подождать с квартплатой, и начальник, когда у него просили выходной или аванс… Не стоило приходить, не стоило отвлекать Синдо, не стоило строить из себя идиота, надо просто встать и уйти…
Синдо приближался упругим стремительным шагом, словно шел в атаку. Фусё, как загнанному в угол зверю, захотелось убежать, спрятаться, нырнуть под стол, – что угодно, лишь бы… Но Синдо был уже у стола, буравя Фусё взглядом и сжимая кулаки так, что побелели костяшки и затрещал веер.
Фусё открыл рот, сам толком не зная, что собирается сказать: извиниться, объяснить? Но Синдо не дал ему такой возможности. Он заговорил первым, глухо и напряженно, словно голос повиновался ему с трудом:
- Сай?
Фусё не знал, как реагировать. Сай? Он открыл рот, снова закрыл его и неловко потряс головой. Разочарование, мелькнувшее в глазах Синдо, кольнуло Фусё в самое сердце, и он торопливо забормотал:
- П-простите, Синдо-сенсей, что я побеспокоил вас, я… Я понимаю, что вы заняты, и эгм…
Синдо моргнул и бросил на него взгляд, в котором читались недоумение, скорбь и сожаление.
- Ничего страшного, я на сегодня закончил, – заверил он. Нацуки-сан, – он взглянул на женщину за стойкой, – сказала, что вы хотели меня видеть?
Заметив смятение Фусё, он ободряюще улыбнулся:
- Как вас зовут?
- Фусё, я… Ф-фусё… Простите, я… я, – Фусё покраснел и отвел глаза, – я, к-когда нервничаю…
Синдо добродушно усмехнулся и сделал пригласительный жест рукой:
- Пойдемте на улицу, возможно, вам будет спокойнее, а то здесь все смотрят…
Фусё вдруг понял, что весь кафетерий и впрямь уставился на них. Он покраснел до корней своих непомерно длинных волос, выскочил из-за стола и торопливо последовал за молодым про, который направился к выходу, по пути прощаясь со знакомыми.
- Хорошая погода, – проговорил Синдо, втягивая теплый осенний воздух. – Почему-то мне кажется, что вы не фанат Го.
- А, н-нет, я, признаться, ни разу не играл…
- Не извиняйтесь. Многие про Го вообще не слышали, так что ничего обидного в этом нет. – Синдо со смехом уселся на ближайшую скамейку:
- Так о чем вы хотели поговорить, Фусё-сан?
- Я, эгм, – пальцы Фусё вцепились в рукав пальто, – это прозвучит глупо, но… Мы с вами знакомы?
Синдо с недоуменным видом склонил голову на бок:
- Ээээ… Чего?
Фусё залился румянцем:
- Я, эгм… У меня амнезия. Уже несколько лет. И я не могу вспомнить абсолютно ничего из своей прежней жизни. Я пытался, старался изо всех сил, всеми возможными способами. Я ходил по врачам, я консультировался со специалистами, я даже пробовал акупунктуру, и сиацу, и рейки, и много чего еще. Я пытался изучать различные дисциплины, чтобы понять, знакомы ли они мне, я… Я все перепробовал, но моя память… память так и не вернулась…
Судя по растерянному взгляду Синдо, он уклонился от темы.
- Эгм, я… Несколько дней назад мне попался на глаза журнал – что-то насчет Го…. На обложке была ваша фотография, и вы… Вы показались мне… знакомым… Впервые за все эти годы… Я, простите, что обеспокоил вас, но я должен был… должен…
- Амнезия? – прошептал Синдо, впиваясь взглядом в лицо Фусё, затем в его невозможно длинные волосы, белое пальто, голубые брюки, ботинки… Фусё вздрогнул, когда Синдо слегка коснулся его лица, аккуратно повернув сначала в одну сторону, потом в другую.
- Фусё – это настоящее имя?
- Мне, эгм, мне его дали в больнице, когда я, эгм, очнулся. Никто не знал, кто я, и… все меня до сих пор так называют… – Фусё снова отвел глаза. – Э, Синдо-сенсей?..
Тот шумно вздохнул.
- На вид вы совсем как он, – пробормотал Синдо, снова вглядываюсь в лицо Фусё с недоверием и в то же время с надеждой. – Я почти забыл, как он выглядел, но вы совсем как он: те же глаза, волосы, даже цвета в одежде. Шапки не хватает, но… вы совсем как он…
- Как кто? – встрепенулся Фусё. – Синдо-сенсей, вы меня знаете? Мы прежде встречались?
- Я не думал, что это возможно. Нет, я был уверен, что это невозможно. – Синдо выпустил его лицо, но продолжал почти отчаянно сверлить его взглядом. – Вы так похожи… Неужели ты и правда мой Сай?
- «Сай», - повторил Фусё, словно пробуя слово на вкус: Синдо уже не в первый раз назвал его так. – Я вам кого-то напоминаю?
- Вы похожи, как две капли воды. – Синдо тепло улыбнулся и взял руки Фусё в свои. – Фудзивара но Сай. Он был моим наставником, спутником и лучшим другом больше десяти лет назад. Он научил меня Го. Я… думал он умер. Однажды он просто исчез, и я решил, что навсегда. Это, – он вынул из кармана веер и протянул Фусё, – его веер. Ну, в смысле точно такой же, как был у него.
Фусё долго смотрел на протянутую безделушку, прежде чем осторожно принять ее. Очевидно, ручная работа. И отполированное крашение дерево, и бумага и даже кисточка очень высокого качества. Открывается легко и почти бесшумно.
Фусё нахмурился, рассеяно теребя веер:
- С ним… как будто что-то связано…
– Правда? – отозвался Синдо, пристально глядя на него. – Расскажи мне про амнезию. Как это случилось? И где?
Фусё только пожал плечами:
- Я очнулся в больнице. И не помнил, что произошло. Говорят, какие-то люди нашли меня на улице. Решили, что я пьян или одурманен, и отвезли в больницу. Я не был – пьян, но амнезия не многим лучше.
- И где это было? В Токио?
Фусё кивнул:
- Да, в Сэтагая. Меня отвезли в больницу Окусава. И живу я тоже в Сетагая.
- Сэтагая… – Синдо задумчиво откинулся на спинку скамейки. – И давно это было?
- Примерно три года назад, - ответил Фусё, не отрывая взгляд от веера, который так и держал в руке, и чем дольше держал, тем больше ему казалось, что там ему самое место. – Какое-то время я оставался в больнице, потом врачи нашли мне дешевую квартиру и легкую работу, чтобы я мог жить самостоятельно.
Фусё мысленно перенесся в те времена: не самый приятный период его жизни. У него не было ни образования, ни каких-либо профессиональных навыков: по крайней мере, он их не помнил. Все, на что он был способен – самая простая работа, не требующая предварительной подготовки. Ему не давались элементарные вещи – даже компьютер, а и общественный транспорт по сей день оставалось головной болью.
- Три года, – пробормотал Синдо, запуская пальцы в осветленную челку. – Три года ничего не помнить. Паршиво, наверное? – Он нахмурился. – Скажи, чего ты ожидал? Когда шел ко мне?
- Если бы мы были знакомы, вы могли бы сказать, кто я. Может быть, всплыли бы какие-то воспоминания. Я прожил три года, ничего не помня о своём прошлом. Это нелегко. Мне хотелось бы вспомнить, кто я такой.
- Даже если ты совсем не тот, кем себя считаешь?
- Но это же все равно я. – Фусё пристально посмотрел на него. – Скажите, вы правда считаете, что я – тот Сай, которого вы знали?
- Вы очень похожи… Волосы эти… – Синдо провел рукой по его тяжелой косе; на удивление, у Фусё это не вызвало никаких неприятных эмоций, хотя обычно он терпеть не мог, когда кто-то дотрагивался до его волос. – Сейчас редко кто такие отращивает. Скажи, ты в Го играть пробовал?
- Вообще-то нет. Я, пока не увидел вашу фотографию, об этом и не думал даже.
- И все же Го может помочь нам выяснить, Сай ты или нет. Давай сыграем. Можем пойти ко мне, здесь недалеко, и мешаться никто не будет.
- Но… я же не умею! – Фусё стиснул веер, внезапно почувствовав потребностью спрятать за ним свое смятение. – Я прочел несколько статей, но ничего в них не понял.
Синдо ободряюще улыбнулся:
- Поверь, если ты Сай, ты вспомнишь, как играть. Идем!
Глава II
Квартира Синдо располагалась в жилом комплексе недалеко от Ассоциации, на пятом этаже.
- Прости за бардак, - предупредил он, открывая дверь. – Меня дома почти не бывает, и я все откладываю уборку на «когда будет время». Если что мешает, пинай в угол.
Фусё беспокойно оглядел весьма дорогое – по крайней мере, по сравнению с его собственной квартиркой – жилище: несколько комнат, огромная кухня, балкон… наверняка, даже офуро есть. Неужели играть в Го и правда так… прибыльно? Насчет беспорядка Синдо преувеличил: в прихожей было чисто, а в гостиной разве что бумаги разбросаны по полу.
- Лично я хочу пить: ты что будешь? – Синдо нырнул за барную стойку, которая разделяла кухню и гостиную. – Есть сок, газировка… Чай, если хочешь… Хм, а пиво кончилось…
- Ничего не надо, спасибо, – торопливо заверил Фусё, снимая пальто одной рукой, т.к. в другой он все еще держал пресловутый веер. Почему Синдо не просит его вернуть? Поигрывая веером, который оказывал на него на удивление успокаивающее действие, Фусё позволил себе осмотреться. Книжный шкаф в гостиной забит книгами о Го. Под окном во всю стену изящный гобан на ножках и подушки по обеим сторонам. Но внимание Фусё привлекли три картины в рамках: сетки, усыпанные черными и белыми точками. Кто станет вешать подобное на стену? Если только это не абстрактное искусство.
- Это кифу, – пояснил Синдо, как раз вернувшийся из кухни с банкой газировки в руке. – Записи игр в Го. Это вот Уничижительная игра, сыгранная Хонъимбо Щюсаку с Инуэ Гэнан Инсэки в 1846. Вот эта – когда Сай играл с двенадцатилетним Тоя Акирой в 1998. Тогда я впервые увидел его игру. А третья – Сай против отца Акиры Тоя Коё, обладателя титула Мейдзин, в 2001.
Фусё послушно присмотрелся, но все еще склонен был принять изображения за абстракции. Ему приходилось видеть кифу: разве на них не должно быть цифр? Здесь же только точки.
- Я… я могу понять последние две игры… Он, Сай… он был дорог вам, и… Но к чему первая?
- Сложно объяснить, - улыбнулся Синдо, усаживаясь поудобнее перед гобаном. – Скажем так, она меня вдохновляет. – Синдо сделал глоток и пристально посмотрел на Фусё поверх банки, прежде чем опустить ее на пол. – Садись. – И он указал на подушку по другую сторону гобана.
Фусё сделал несколько нерешительных шагов:
- Я, я не знаю, к-как играть в Го. Я никогда не пробовал.
- Раз не пробовал, то конечно не знаешь. Давай. Камни не кусаются.
Фусё устроился на подушке, неловко скопировав позу лотоса Синдо, потом пересел на колени и тут же почувствовал себя гораздо более уютно.
- Отлично. Помнишь Нигири? – Синдо потянулся к ближайшей чаше, в которой оказались белые камни: Я беру несколько штук, а ты пытаешься угадать, сколько именно. Если думаешь, что четное число, выложи два черных камня, если нечетное – один.
- Я н-не понимаю, чего вы от меня хотите, – пробормотал Фусё. Два черных камня в его руке казались холодными и чуждыми.
- Если ты и правда Сай, нет лучшего способа помочь тебе вспомнить об этом. И даже если не вспомнишь, я буду знать… - Синдо пересчитал белые камни на доске. Чет. Ты играешь черными. Первый ход твой.
Фусё со вздохом опустил черные камни обратно в чашу, едва не пропустил поклон Синдо и в панике пролепетал вслед за ним «Онэгаисимас». Синдо улыбнулся его промаху.
- Простите, - торопливо извинился Фусё. – Н-но… я никогда прежде этого не делал…
Синдо продолжал улыбаться:
- Ходи.
- Но куда? – воскликнул Фусё, отчаянно глядя на зажатый в его руке черный камень, неумолимо холодный, словно бы потешающийся над его затруднением. – Я не умею играть! Я не знаю, к чему…
Синдо смотрел на него почти снисходительно:
- Просто клади камень: это не трудно.
Фусё нахмурился, пожалев на мгновение, что именно Синдо, и никто другой, всколыхнул что-то в его сознании. Его возможный спаситель оказался весьма жесток. Фусё тяжело вздохнул и наугад поставил камень, не ожидая в ответ ничего, кроме упрека. Но Синдо, казалось, интересовал только гобан.
- Ах, комоку? Ну ладно. – Он поставил белый камень в верхнем углу доски. Выражение глубокого удовлетворения на его лице, признаться, слегка раздражало Фусё.
- Твой ход.
Фусё вздохнул, и чувствуя себя довольно-таки глупо, продолжал наугад ставить камни. Чему Синдо так радуется? Разве он не замечает, что его противник понятия не имеет, что делает? Фусё с тем же успехом мог бы просто разбросать камни по гобану. Но Синдо, очевидно, усматривал в действиях соперника ему самому неведомую закономерность.
Он больше не произносил ни слова, с каждым ходом все более сосредотачиваясь на доске. Незаметно первые несколько ходов переросли в десяток, потом в пятьдесят… а потом на гобане почти не осталось места… От долгого сидения в одной позе у Фусё онемели все мышцы. Он механически ставил черные камни туда, где еще оставалось место, но Синдо, кажется, наслаждался игрой… Если это вообще можно было назвать игрой…
- Синдо-сенсей… - нерешительно выговорил Фусё. Его противник уже несколько минут молча разглядывал гобан. Тишина становилась невыносимой.
- А? – Синдо выпрямился и поднял глаза на собеседника. – Да, – отозвался он скорее своим мыслям, чем тому, что собирался спросить Фусё. – Несомненно. Ты – мой Сай.
- Я? – воскликнул Фусё.
- Конечно. Ты выиграл. Здесь, видишь, – он указал куда-то на доску, – я пытался соединиться, но ты напрочь отрезал меня. Это была серьезная потеря, но я еще надеялся выкрутиться, видишь, вот здесь. Но ты, как всегда, безжалостно пресекал все мои попытки. Я проиграл двадцать, да нет, больше, тридцать четыре хода назад, просто упрямился.
- Вы… ведь шутите, да? – Фусё окинул гобан недоуменным взглядом, но по-прежнему не увидел ничего, кроме беспорядочно разбросанных камней. – Это же бессмысленно…
- Ничего подобного, – Синдо широко улыбнулся, подхватил камень и зачем-то бросил его в Фусё. - Где-то очень глубоко Го знакомо тебе до мелочей. Твои руки помнят Го. Посмотри, как ты держишь камни: знаешь, сколько времени я этому учился? – он бросил еще один камень, но на этот раз Фусё успел увернуться.
- Ты, кстати, та еще скотина, Сай, – продолжал Синдо с ласковой улыбкой. – Мог бы дать мне хоть малюсенький шанс.
Фусё не знал, как на это реагировать.
- Я… что, правда выиграл? – пробормотал он, опасливо глядя то на Синдо, то на чашу, из которой в него вот-вот мог полететь очередной камень. – Но это… ведь… так не… Я даже правил не знаю…
- Ну, значит, подсознание – мощная штука, – отозвался Синдо, подпирая ладонью подбородок. – Я тебе сейчас покажу. – И он принялся собирать с доски камни. Фусё торопливо последовал его примеру, хотя и не мог понять, что Синдо собрался показывать на чистой доске.
Сидно подтянул поближе чашу с черными камнями и снова принялся по одному раскладывать камни на гобане. Вскоре Фусё понял, что он шаг за шагом воссоздает игру.
- Здесь, – объявил Синдо примерно через семнадцать ходов. – Вот где началась бойня. Ты отхватил себе весь этот сектор. Потом мне удалось кое-что отыграть, вот здесь. Я подумал, что это мой шанс, но ты…
Как бы внимательно Фусё ни слушал объяснения, он по-прежнему не видел в них никакого смысла. Он смутно понимал, что они сражались за территорию – и только.
- Простите, – наконец перебил он, смущённо потирая шею, – но мне это ни о чем не говорит.
- Ничего страшного, – беспечно улыбнулся Синдо. – Мне всегда хотелось узнать, смог бы я теперь противостоять тебе. Я многому научился за десять лет, но, очевидно, до твоего уровня мне остаётся расти еще девятьсот девяносто.
- Что? – ошарашенно выпалил Фусё.
Синдо лишь расхохотался в ответ.
- Может перекусим? - предложил он. – Я лично умираю от голода.
Фусё внезапно осознал, что ему уже довольно давно хочется пить, и удивленно воззрился на часы:
- Не может быть, чтобы прошло два часа. Твои часы, должно быть, сломаны.
- Ничего подобного, - ответил Синдо. – Просто, когда весело, время летит незаметно. Пойдем. Ты, наверно, тоже проголодался. Я сейчас что-нибудь сварганю.
Фусё последовал за ним, присел возле барной стойки и принялся разглядывать кухню, пока хозяин копался в холодильнике. На столе валялся журнал о го, пачки бумаги для кифу, как чистой, так и использованной, и несколько шариковых ручек, а на крышке стоящей по соседству корзины – сломанный мобильник, зарядка, несколько монет, колода карт и пара надколотых камней для Го.
- Не так уж плохо для одинокого мужчины, – подумал Фусё, – если, конечно, Синдо действительно одинок. - Его внимание привлекли развешенные на стене шесть вееров: все белые и, если не считать разной степени износа, очень похожие как между собой, так и на тот, который Фусё все еще сжимал в руке.
– По вееру на каждый дан, – пояснил Синдо. – Покупаю новый каждый раз, когда продвигаюсь. Тот, который у тебя, соответственно, седьмой.
- Понятно. – Фусё попробовал раскрыть все еще довольно новый веер: видимо, седьмой дан Синдо получил не так давно. – В вашей квартире все имеет символическое значение?
- Не без этого, – усмехнулся Синдо. Мы в мире Го жить не можем без метафор. У нас у всех свои особые привычки, свои верования, свои кумиры. Для многих из нас это почти религия. Ну или, по крайней мере, для некоторых.
- И для вас это Сай?
- И для меня это Сай, – с готовностью согласился Синдо. – Ты как относишься к рыбе с рисом? У меня где-то креветки есть, но они не открытые, я их на потом хотел оставить…
- Ничего не имею против рыбы с рисом. Вы часто готовите? – поинтересовался Фусё, наблюдая, как Синдо выкладывает на сковородку вареный рис, рыбу и овощи. Сам он готовить не любил, более всего потому, что плита постоянно издавала какие-то странные звуки и вообще повергала его в ужас. Так что он покупал готовые обеды или бэнто и разогревал их в микроволновке. Питаться полуфабрикатами все равно получалось дешевле.
- Когда есть время. Я редко ем дома, – ответил Синдо и потянулся за приправами. – Тут есть одно местечко, открылось пару лет назад… У них лучший рамен в городе. И суши-бар напротив тоже ничего, и еще есть забегаловка с такояки.
Болтовню Синдо прервало настойчивое жужжание из кармана его куртки. Он выудил телефон одной рукой, не переставая помешивать еду.
- Чего тебе? – практически огрызнулся он величайшему удивлению Фусё. – Да ты что? Ну, а я забыл. Я занят. Ну, извини. Да ладно тебе, мы почти каждый день видимся, мне что – А? Сейчас? Да ни за что! У меня гости. Да, тут, в общем… Слушай, я тебе перезвоню. Ближе к концу месяца. А лучше года.
Синдо рассмеялся в трубку:
- Ну ладно, ладно, завтра перезвоню. Подожди, а ты разве на фестиваль в выходные не едешь? У тебя вроде должна быть показательная игра, с этим, как его… Шестой дан, лохматый такой… Да, он самый. В общем, у меня там учебные партии, так что пересечемся.
Синдо подождал ответа несколько секунд, потом нажал на отбой и демонстративно поморщился:
- Во нахал, трубку повесил.
- У вас были планы? – уточнил обеспокоенный Фусё: все-таки не вовремя он заявился.
- Да ничего страшного. Мы с Тоей постоянно вместе тусуемся, один раз как-нибудь переживет, – рассмеялся Синдо, запихнул телефон в карман джинсов и снова помешал рис. – Поворчит чуток и перестанет – я с ним потом поговорю.
Фусё очень надеялся, что на самом деле не причинил никому неудобств. Синдо по этому поводу, очевидно, не переживал, но он, как Фусё успел заметить, вообще был странноват, так что это не показатель.
Тем временем, Синдо снял сковородку с огня, поставил на стойку и принялся доставать тарелки-вилки-ложки, а также салат, соус к рису и напитки.
- Так ты в Сетагая живешь? – начал он, передавая Фусё тарелку. – И работаешь тоже?
- Да. Это, эхм, не особо интересно. У меня нет никаких документов об образовании, так что и вариантов немного. Я продавец-консультант в супермаркете. Сегодня вот выходной.
- В супермаркете? Да иди ты!..
Синдо явно был искренне шокирован. Фусё покраснел:
- Так получилось, – ответил он, глядя на миску с салатом, которую Синдо поспешил подвинуть поближе к нему. – Мне же надо платить за квартиру…
- Паршивая, небось, квартира, если зарплаты продавца на нее хватает. – Синдо окинул взглядом собственное обиталище, а затем снова перевел глаза на Фусё. – Переезжай ко мне.
- Что? – Фусё едва не упал со стула. – Это ведь.. Я… Да как… Да мы едва знакомы!
- Ты же мой Сай, – невозмутимо отозвался Синдо, ковыряя рис палочками. – А потом, мы с тобой уже не один год прожили вместе.
- Я этого не помню, – насторожился Фусё, – В-выходит, вы с Саем…
Сидно состроил притворно-возмущенную гримасу:
- Фу! Мне, вообще-то, двенадцать лет было! Извращенец!
Фусё, как и следовало ожидать, густо покраснел.
- Да я… Я не… Да вы просто издеваетесь. Подождите, – еще больше нахмурился Фусё, – я же не намного старше вас. Вам сколько лет?
- Двадцать пять.
- Мне около двадцати семи. Выходит, мне было четырнадцать?
- Ну, у тебя случай неоднозначный, – невразумительно ответил Синдо. – Впрочем, это неважно. И кстати, я совершенно серьезно. Перебирайся ко мне. Мне не нравится, что ты живешь в тесной каморке, и работаешь, извините за выражение, в супермаркете.
- Уж простите, что разочаровал. Очевидно, я совсем не таков, как вы себе представляете.. Я не готов довериться первому встречному, даже если он якобы знал меня прежде. Не говоря уже о том, что, даже если бы у меня были основания переехать к вам, я не хочу доставлять неудобства.
- Никаких неудобств, – тут же заявил Синдо. – Ты же мой Сай.
- Я не помню Сая, – угрюмо возразил Фусё. – Не могу быть уверен, что когда-либо был им. Я, может быть, и похож на него, но…
- Ты – Сай, - твердо повторил Синдо, указывая палочками на гобан. – Во всем мире Го, за всю историю Го только Сай мог сыграть так. Это дзёсэки Сая: мудрость веков в сочетании с новейшими тенденциями и безграничной верой. Больше никто не делает таких ходов, даже я, хотя в моей игре больше следов его влияния, чем в чьей бы то ни было. Это – стиль Сая. Твой стиль. И ничей больше.
- И этого… достаточно? – задумчиво произнес Фусё, изучая гобан. – Даже если я не могу вспомнить?..
- Я в тебя верю. Ты сделал первый шаг, значит, сможешь вспомнить и все остальное. Ты же Сай. И вообще, я десять лет думал, что ты умер. Это чудо, что ты вернулся, так что, как говориться, дарёному коню… Ты здесь. Сейчас мне этого более чем достаточно.
- Я могу уйти и никогда не возвращаться, – прошептал Фусё. – Что тогда?
Синдо впился в него взглядом:
- Ты хочешь уйти?
Фусё столь же пристально посмотрел на него, прежде чем отвести глаза:
- Нет, не хочу, – честно ответил он. – И, наверно, уже не захочу.
Синдо был непредсказуем, напорист и что-то в его истории явно не склеивалось, но… Синдо знал Фусё. И, хотя Фусё начинал понемногу ревновать Синдо к Саю, который, похоже, был для Синдо… Не важно. Знание, что кто-то его не забыл, умиротворяло.
- Но я к вам не перееду. Это нелепо, – уточнил он.
- Хорошо, отложим это пока, – согласился Синдо. – Я тебе дам тебя ключ от своей квартиры на всякий случай. И номер телефона. И e-mail. У тебя ведь есть компьютер? Гм, у тебя как раз вряд ли есть. Значит, ключи и телефон – и приходи в любое время.
- Ни в коем случае, – отрезал Фусё. – Как вам такое только в голову приходит? А что, если я, например, грабитель?
- Но ты же не грабитель, – беззаботно отозвался Синдо и полез в шкаф за запасным ключом.
- Не в этом дело! Так безгранично доверять мне, это просто… неразумно!
Синдо наконец нашел ключ, снял его с общего кольца и положил на стол перед Фусё:
- Ты мой Сай. Я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было. В этом нет ничего неразумного. Вот, возьми.
- Я не могу этого принять, – возразил Фусё, чувствуя себя все более и более неловко: что же за отношения были у Синдо с Саем, что он доверял ему вот так, не колеблясь ни секунды? – Не могу. И с вашей стороны безумие даже предлагать мне это.
- Может быть, поймешь, когда все вспомнишь. – Синдо взял ключ со стола и опустил в нагрудный карман Фусё.
– Так-то лучше, – Синдо с довольной улыбкой откинулся на спинку стула. – Так. Мобильник-то у тебя есть?
В конце концов они обменялись телефонами и е-мэйлами (в почту Фусё и правда умел заходить только с телефона). Кроме того, Фусё бросил возражать и прицепил ключ Синдо к ключам от своей квартиры, - по-прежнему задаваясь вопросом, ненормальный Синдо или просто слишком доверчивый.
- Странный вы все-таки, – в который раз повторил он, играя связкой ключей.
- Твоя школа, – парировал Синдо.
- Даже спрашивать не буду, что вы имели в виду, – Фусё отставил пустую тарелку. – Спасибо за угощение, Синдо-сенсей. Полагаю, мне пора.
- Хикару. Меня зовут Хикару. Тебе уже действительно надо идти?
- Ну, не то чтобы, – вздохнул Фусё, поднимаясь со стула. – Но эта встреча прошла несколько не так, как я ожидал. Мне надо собраться с мыслями.
- Могу себе представить. Прости, если я смутил тебя.
- Ничего. Мне просто нужно подумать. – Взгляд Фусё упал на грязную посуду. – Помочь?
- Да нет, сам разберусь. – Синдо поднял забытый на столе веер и подошел к Фусё почти вплотную. – Мы ведь еще увидимся, да? – Он протянул веер Фусё. – Я тебе скоро позвоню. Или напишу. Но все-таки…
Фусё вздохнул, переводя взгляд с Синдо на веер и обратно. Все это было так неловко. И все же Синдо был единственной ниточкой к его прежней жизни, ключом к его воспоминаниям. Фусё не смог бы просто забыть о нем.
- Конечно увидимся, – произнес он и принял веер, все еще не вполне понимая, на что соглашается. – У меня должен быть еще один выходной в конце недели… Хотя вы, кажется, говорили, что у вас фестиваль… Может, тогда на следующей неделе?..
- Фестиваль в выходные. В пятницу вечером я свободен, – уточнил Синдо. – Пообедаем вместе? Пожалуйста…
После недолгого колебания Фусё согласился, и только потом задумался о природе этого приглашения.
- Подождите… Вы меня приглашаете на… гхм, в ресторан?..
- Вообще-то, я имел в виду у здесь, – просиял Синдо. – Но если ты хочешь свидание, - без проблем. Я знаю пару приятных местечек – они, правда, без особых изысков… Надо будет поспрашивать, где тут хороший дорогой ресторан…
- Вы невозможны, – пробормотал Фусё. – Не думал, что вас интересуют…
- Только ради тебя, – рассмеялся Синдо и заключил ошеломленного Фусё в объятия. – Для тебя – все что угодно.
Фусё замер: «Все еще сложнее, чем я думал», – пронеслось у него в голове. Вслух же он сказал:
- Давайте пока на этом остановимся. Я имею в виду, я бы предпочел пообедать здесь, а не в ресторане…
- Отлично, – заключил Синдо. – Я весь в предвкушении.
Фусё покачал головой и направился к выходу.
- Все очень, очень запутанно, – бормотал он, надевая ботинки и пальто. Синдо стоял рядом, засунув руки в карманы, и беспечно улыбался, словно ничего из ряда вон выходящего и не произошло.
- Не понимаю я вас, Синдо-сенсей…
- Хикару, – поправил тот. – Уж кому-кому, а тебе называть меня сенсеем просто смешно… Ты на поезде приехал? Давай я тебя отвезу.
Фусё смущенно улыбнулся:
- Спасибо за предложение, но… не стоит.
- Как скажешь.
Фусё аккуратно застегнул последнюю пуговицу на пальто, глядя в сторону и не решаясь попросить Синдо перестать пялиться.
- Спасибо за этот вечер, – сказал он вместо этого. – Было очень… познавательно.
- Уж надеюсь, – ответил Синдо.
- Эгм… До свидания, – нерешительно произнес Фусё, теребя в руке веер.
- Пока, Сай. – Улыбка Синдо как-то поблекла. – Приятно было снова увидеться.
- Конечно. Спасибо вам, Син… Хикару. До пятницы.
Лицо Синдо снова осветилось:
- А до того будем на связи.
- Буду ждать, – кивнул Фусё и выскользнул на площадку. Прежде, чем за ним захлопнулась дверь, он еще успел услышать, как Синдо благоговейно прошептал:
- Он настоящий, он правда вернулся… Спасибо, ками-сама, спасибо…
от не-автораВсе дело в том, что мне не хватило анимэ (ведь, если на сообществе “Hikaru no go” нудить про “Hikaru no go”, это же не флуд, правда?).
Ну так вот, мне было мало самого анимэ, поэтому я уже перечитала не только все хорошие, но и все возможные фанфики. Даже те, где сугубо Хикару/Акира, хотя к этой сюжетной линии я совершенно равнодушна. Обычно на данной стадии я бы еще раз пересмотрела сам сериал, но не получится. Во-первых, потому что без Сая мне там скучно, а во-вторых, потому что воспринимать линию Хикару&Сай можно только и исключительно как данность. Ибо, если рассмотреть ее в развитии, все это настолько изначально неправильно, что остается лишь воспринимать в обратной перспективе.
В результате на днях я зачем-то решила перечитать не самый любимый мною фанфик горячо любимого мною автора. И где-то посередине у меня откуда-то вдруг возникла навязчивая потребность означенный опус перевести. И, дабы мои усилия не пропадали впустую, спешу поделиться с вами первыми плодами моего труда. Если кому понравится, переведу дальше.
Итак,
Название: "My humble, unworthy self"
Автор: esama
Рейтинг: 13+
Жанр: romance/ drama
Статус перевода: в процессе (сам фик закончен)
Оригинал: www.fanfiction.net/s/5426766/1/My-humble-unwort...
Размер: >8000 слов в первой главе, и >30000 во всем фике
Предупреждение: slash (в последующих главах; без анатомических подробностей

Персонажи и пейринг: (повзрослевший)Хикару/(материальный)Сай; Акира, Огата и Тоя Коё присутствуют эпизодически
Краткое содержание (словами автора): «Ему не обязательно помнить, ведь Хикару не забыл: даже спустя десять лет, семь данов и столько же бумажных вееров…»
Примечания переводчика: читать дальше
(1) Согласно моему словарю, “Fushyou” переводится как «раненый» или «пострадавший» – отсюда сюжетное употребление; словарь автора, очевидно, также включает употребление в качестве самоуничижительной формулы в ооочень вежливой речи – отсюда название, которое я позволила себя поменять, ибо не вижу его в данном контексте; если вдруг кому интересно, по-хорошему говоря, "My humble, unworthy self" следовало бы перевести как «моя скромная персона» или «Ваш покорный слуга».
(2) Небечено; полагаюсь на свою грамотность, но замечания относительно русского языка приму с благодарностью.
Замечания относительно соответствия оригиналу принимаются в формате «существенное искажение смысла» и «я могу предложить более удачный вариант». Тем, кому кажется, что вариант «Фусё глазел на свои колени, концентрируясь на своих руках и на предотвращении вцепления ими в ткань брюк» лучше передает дух оригинала, просьба не беспокоить.
(3) Как известно, ни в английском, ни (не вдаваясь в подробности) в японском нет разницы в обращениях на «ты» и на «вы»… Так что вышло несколько неуклюже, но – уж простите мне (не)вежливые вольности – как-то не могу себе представить ни продолжающего «выкать» Хикару, ни Сая, сходу переходящего на «ты»…
Глава I
ИСКРЕННЕ ВАШ
Глава I
Загадочный веер
Глава I
Загадочный веер
Усилием воли Фусё расслабил руки, лежащие на коленях, не позволяя себе вцепиться в ткань брюк. Он, конечно, всегда что-то теребил, когда нервничал: край рубашки или свитера, покрывало, просто случайный лоскуток. Но мять брюки не хотелось: они были новые и достаточно дорогие, по крайней мере, по его стандартам.
- Чувствовать себя неловко совершенно естественно, - рассудил он, когда попытки преодолеть нахлынувшие не него неприятные ощущения не увенчались успехом. – Этого следовало ожидать. Я никогда прежде здесь не был. Все эти звуки и запахи… И множество людей. И все словно глаз с меня не сводят.
Краем глаза он и впрямь то и дело ловил косые взгляды. Две девушки, выбирающие напитки у стойки, разглядывали его, не таясь. Мужчина за соседним столиком поглядывал поверх газеты. Даже буфетчица смотрела на него, пока ее клиентки определялись с заказом.
Почему, ну почему все без исключения обращают на него внимание? Неужели так очевидно, что он здесь чужой? Или дело в чем-то другом? Может быть, в необычной прическе? Или он где-то успел испачкать одежду или лицо? Только бы не пальто – его он купил специально для этого случая, и оно ему так нравилось... Весьма неосмотрительно с его стороны было выбрать такое дорогое – да еще белое, а не черное: белое слишком легко испортить…
Фусё нахмурился и попытался выбросить эту мысль из головы, не тряся при этом головой: он разнервничался до такой степени, что начал мысленно разговаривать сам с собой. Надеясь отвлечься, он потянулся за своей чашкой чаю и обнаружил, что она пуста. Когда он успел ее выпить? Как только пришел, скорее всего. Десять минут назад? Двадцать? Он даже не мог вспомнить, сколько просидел здесь.
Он обвел смущенным взглядом стены кафетерия в поисках часов, которые обнаружил прямо над кофе-машиной. Два двадцать пять. Значит, прошло двадцать пять минут. Двадцать пять минут он просидел без дела в кафетерии Ассоциации, пытаясь набраться смелости сделать… хоть что-нибудь. Двадцать пять минут потерянного времени.
«Нужно что-то сделать, нужно действовать, пока я окончательно не потерял всякую решимость», – решил он и собрался было встать, но вздрогнул, заметив, что на его столик упала тень: к нему приближалась буфетчица.
- Еще чашечку? – спросила она, ласково улыбаясь.
- А, что? Чай? Н-нет, спасибо, – пробормотал Фусё.
Буфетчица моргнула и снова улыбнулась.
- Как хотите, – сказала она, забирая его чашку на поднос с грязной посудой. – Вы кого-то ждете? А то раньше я вас тут не видела. Поверьте, я бы запомнила.
Фусё густо покраснел и уставился в стол:
- Я х-хотел бы… Я, эгм, надеялся… кое с кем поговорить.
- Вот как? – К ужасу Фусё женщина присела рядом с ним. – С кем-то из про? Вы не один такой. Сюда многие поклонники приходят поглазеть на своих кумиров. Я слежу за расписанием знаменитостей – обладателей титулов, старших данов и все такое. Может, я смогу вам помочь?
Фусё смутился еще больше: поглазеть?
- Нет , я, эгм… Я не… – он замялся, поняв, что истинная причина его визита ничем не лучше. – Мне… Мне нужен Синдо Хикару. Я, эгм, надеялся, что… мне нужно с ним встретиться.
- Синдо? Седьмой дан? – добродушно усмехнулась буфетчица. – Хикару с веером? Никогда прежде не встречала его поклонника не из числа про. Его, как ни странно, очень любят некоторые младшие даны. – Она наклонилась вперед. – Думаю, это-из за его соперничества с Тоя-сенсеем. У них уже много лет ничья, хотя Тоя-сенсей и девятый дан. То один вдруг начнет выигрывать, то второй: чисто перетягивание каната!
Фусё изо всех сил пытался не подать виду, что знать не знает, кто такой «Тоя-сенсей» и чем так примечательно его соперничество с Синдо Хикару:
- Вы, случайно, не знаете, где может быть Синдо? – с робкой надежной спросил он.
Женщина в задумчивости постучала пальцем по нижней губе:
- Простите, не знаю. Синдо не из тех, за чьим расписанием я слежу. Но это легко узнать. Просто позвоню своей подруге в офис: она все расписания знает.
- Если вас не затруднит, - кивнул Фусё.
- Нисколько, - буфетчица снова улыбнулась и подмигнула. – Подождите секундочку.
Убедившись, что она отошла достаточно далеко, Фусё вздохнул и принялся рассеяно теребить скатерть. Всё. Отступать некуда. Но как подступиться, если Синдо действительно придет? Фусё заготовил множество реплик – и множество предлогов – но не мог ничего вспомнить. Что в первую очередь? Поздороваться? Или извиниться за неожиданное появление? Синдо наверняка занятой человек – насколько Фусё успел понять, у высококлассных игроков в Го день расписан по минутам. Наверное.
Ему было невообразимо стыдно, что он заявился сюда, не имея ни малейшего понятия о мире профессионального Го, – да и в принципе о Го. Он чувствовал себя словно на стадионе, наблюдающим за игрой, правил которой не понимает, – пусть даже Ассоциация Го выглядела как вполне обычное офисное здание… Го, в общем-то, скорее настольная игра, чем собственно спорт.
Фусё глубоко вдохнул и выдохнул. У него в голове снова творилась полная сумятица. Нужно было непременно собраться с мыслями и поскорее прийти в себя… что было проблематично, поскольку не в своей тарелке он себя чувствовал почти постоянно. Может быть, не до такой степени, но все же общение с людьми неизменно заставляло его нервничать, а общение, скажем, с домовладельцем и вовсе надолго выбивало из колеи.
- Вам повезло. – Звук голоса буфетчицы снова заставил Фусё подпрыгнуть. – У Синдо сейчас игра, но они подходят к концу второй части, так что это ненадолго. Я сказала Сиори, что вы ищете Синдо, она ему передаст. Так что, если подождете, сможете с ним всретиться.
У Фусё бешено заколотилось сердце, но он заставил себя поднять глаза, отпустить скомканную скатерть и вежливо кивнуть:
- С-спасибо, я вам крайне признателен.
- Да пожалуйста, – улыбнулась женщина. – Может, вам все-таки еще чаю? Или кофе? Не обижайтесь, но вам явно не помешало бы.
- Эгм, да. Чаю, пожалуйста. Простой зеленый чай.
Фусё снова устремил взгляд в стол. Неужели у него и впрямь все на лице написано? Скорее всего, так и есть.
Буфетчица вернулась с чашкой чая.
- За счет заведения. – Она подмигнула, оглядела просторный кафетерий и снова уселась рядом с Фусё.
- Сейчас тихо, – продолжала она, потягиваясь, - Но скоро все начнут спускаться. Многие про приходят сюда расслабиться после матча: иногда даже Огата-сенсей заглядывает покурить!
Фусё украдкой взглянул на нее, недоумевая, кто такой Огата и что такого удивительного в его визитах в кафетерий, но решил не уточнять.
- Эгм, – он помедлил, набираясь решимости, – Вы… не могли бы… рассказать мне… о Синдо-с-сенсее?
Последнее слово прозвучало несколько неловко: человек, которого Фусё видел на фотографии, на сенсея был никак не похож.
- Ну, как сказать, – задумчиво начала женщина. – Странный он. Сильный игрок, разумеется, но иначе и не получить седьмой дан в его возрасте. Есть, конечно, Тоя-сенсей, но Тоя-сенсей – особый случай. А что до Синдо… Насколько я знаю, он был инсеем, правда всего год. Сдал экзамен с первой попытки. Поначалу он наделал шуму – что-то там насчет пропусков по состоянию здоровья, не знаю, я тогда еще Го не увлекалась. Ну, а в общем у него стабильный прогресс, знаете, уверенно стремится к вершине, и все такое…
Фусё рассеяно вертел в руках чашку, по большей части не понимая, о чем она говорит. Понятно, что о карьере профессионального игрока в Го, но в остальном… Что, например, такое инсей, если это вообще имеет значение?
- Вы назвали его… Хикару с веером? – осторожно уточнил он.
- Ах, да, – усмехнулась буфетчица. – Загадочный веер. Его талисман – никогда из рук не выпускает. Старомодный такой, с кисточкой и все дела. У многих про есть что-то подобное. Один вообще тоже с веером ходит, он его, правда, в основном грызет. А о веере Синдо ходят легенды. Говорят, когда оппонент оказывает в безвыходном положении, он им постукивает по чаше с камнями. Многим младшим данам этот веер в кошмарах снится.
Фусё мысленно вернулся к фотографии: На ней Синдо был без веера: более всего бросалась в глаза осветленная челка и неформальный стиль в одежде, особенно на фоне второго игрока, одетого в строгий костюм.
- А что он за человек?
- Шумный, смешливый. В общем, хороший парень. Грубоватый, конечно, но только потому, что не всегда думает, прежде чем говорить. Ну и его легендарные споры с Тоя-сенсеем… Хотя здесь они редко ругаются, в основном в салоне семьи Тойя. Синдо не стоит стесняться. Он очень открытый, и, насколько я знаю, никогда никакой жестокости не проявлял.
Фусё послушно кивнул, хотя и не почувствовал ни малейшего облегчения. Ему казалось странным, почему женщина упорно называла этого Тою сенсеем, а Синдо– просто «Синдо». Неужели разница между седьмым и девятым даном так велика?
- Ну так вот, – продолжала буфетчица, – Синдо стал про… лет десять назад, наверно. Ему тогда было четырнадцать… Ну да, значит, не меньше десяти лет назад… Знаете, Новая волна… Тогда появилось много юных талантов: Тоя-сенсей, разумеется, Исуми-сенсей… Очи, кстати…
Фусё снова кивнул, хотя снова почти ничего не понял. Десять лет профессионально играть в Го? Что это за жизнь такая? Впрочем, уж наверно получше работы самого Фусё…
- Ой, клиенты. Прости, милый. – Женщина подскочила на ноги и в очередной раз подмигнула. – Я на секундочку.
Фусё покраснел. Милый? Его, конечно, еще и не так называли, но все-таки… Он вздрогнул и глотнул остывшего чаю. Что ж, если повезет, это будет в последний раз… Хотя, с его-то везением….
К тому времени как Фусё допил свой чай, кафетерий заполнился народом. Большинство появилось со стороны лестниц и лифтов, так что, вероятнее всего, спустилось с верхних этажей. Кое-кто направлялся прямиком к выходу, но некоторые заходили в кафетерий, заказывали еду и напитки, говорили о Го, разбрасываясь терминами, которые Фусё слышал впервые. Синдо Хикару вошел вместе с симпатичной девушкой, которой он что-то объяснял, бурно жестикулируя и размахивая нераскрытым веером.
Фусё по привычке мертвой хваткой стиснул чашку, но тут же заставил себя расслабиться. Паниковать было бесполезно: паниковать нужно было раньше, бежать прочь, пока была такая возможность, потому что затея была дурацкая, без всякой надежды на успех, а теперь он непременно прилюдно опозорится…
Синдо заметил его. Не просто заметил: он остановился и пристально уставился на Фусё. Тот отставил чашку, не зная, как поступить. Значит ли это, что Синдо его узнал? Или Фусё просто облился чаем и теперь выглядит по-идиотски? Ведь он бы заметил, если бы облился чаем, правда? Фусё нервно сглотнул: что же делать? Подняться? пойти навстречу?
Синдо наконец решительно отвел взгляд, словно заключил, что Фусё все же не стоит внимания. Со своего рода болезненным облегчением Фусё наблюдал, как Синдо подошел к стойке, очевидно, осведомиться у буфетчицы, кто его спрашивал, и, получив ответ, недоуменно воззрился на вновь запаниковавшего Фусё.
Фусё замер, предчувствуя, что на него сейчас наорут, как орал домовладелец, каждый раз когда Фусё просил подождать с квартплатой, и начальник, когда у него просили выходной или аванс… Не стоило приходить, не стоило отвлекать Синдо, не стоило строить из себя идиота, надо просто встать и уйти…
Синдо приближался упругим стремительным шагом, словно шел в атаку. Фусё, как загнанному в угол зверю, захотелось убежать, спрятаться, нырнуть под стол, – что угодно, лишь бы… Но Синдо был уже у стола, буравя Фусё взглядом и сжимая кулаки так, что побелели костяшки и затрещал веер.
Фусё открыл рот, сам толком не зная, что собирается сказать: извиниться, объяснить? Но Синдо не дал ему такой возможности. Он заговорил первым, глухо и напряженно, словно голос повиновался ему с трудом:
- Сай?
Фусё не знал, как реагировать. Сай? Он открыл рот, снова закрыл его и неловко потряс головой. Разочарование, мелькнувшее в глазах Синдо, кольнуло Фусё в самое сердце, и он торопливо забормотал:
- П-простите, Синдо-сенсей, что я побеспокоил вас, я… Я понимаю, что вы заняты, и эгм…
Синдо моргнул и бросил на него взгляд, в котором читались недоумение, скорбь и сожаление.
- Ничего страшного, я на сегодня закончил, – заверил он. Нацуки-сан, – он взглянул на женщину за стойкой, – сказала, что вы хотели меня видеть?
Заметив смятение Фусё, он ободряюще улыбнулся:
- Как вас зовут?
- Фусё, я… Ф-фусё… Простите, я… я, – Фусё покраснел и отвел глаза, – я, к-когда нервничаю…
Синдо добродушно усмехнулся и сделал пригласительный жест рукой:
- Пойдемте на улицу, возможно, вам будет спокойнее, а то здесь все смотрят…
Фусё вдруг понял, что весь кафетерий и впрямь уставился на них. Он покраснел до корней своих непомерно длинных волос, выскочил из-за стола и торопливо последовал за молодым про, который направился к выходу, по пути прощаясь со знакомыми.
- Хорошая погода, – проговорил Синдо, втягивая теплый осенний воздух. – Почему-то мне кажется, что вы не фанат Го.
- А, н-нет, я, признаться, ни разу не играл…
- Не извиняйтесь. Многие про Го вообще не слышали, так что ничего обидного в этом нет. – Синдо со смехом уселся на ближайшую скамейку:
- Так о чем вы хотели поговорить, Фусё-сан?
- Я, эгм, – пальцы Фусё вцепились в рукав пальто, – это прозвучит глупо, но… Мы с вами знакомы?
Синдо с недоуменным видом склонил голову на бок:
- Ээээ… Чего?
Фусё залился румянцем:
- Я, эгм… У меня амнезия. Уже несколько лет. И я не могу вспомнить абсолютно ничего из своей прежней жизни. Я пытался, старался изо всех сил, всеми возможными способами. Я ходил по врачам, я консультировался со специалистами, я даже пробовал акупунктуру, и сиацу, и рейки, и много чего еще. Я пытался изучать различные дисциплины, чтобы понять, знакомы ли они мне, я… Я все перепробовал, но моя память… память так и не вернулась…
Судя по растерянному взгляду Синдо, он уклонился от темы.
- Эгм, я… Несколько дней назад мне попался на глаза журнал – что-то насчет Го…. На обложке была ваша фотография, и вы… Вы показались мне… знакомым… Впервые за все эти годы… Я, простите, что обеспокоил вас, но я должен был… должен…
- Амнезия? – прошептал Синдо, впиваясь взглядом в лицо Фусё, затем в его невозможно длинные волосы, белое пальто, голубые брюки, ботинки… Фусё вздрогнул, когда Синдо слегка коснулся его лица, аккуратно повернув сначала в одну сторону, потом в другую.
- Фусё – это настоящее имя?
- Мне, эгм, мне его дали в больнице, когда я, эгм, очнулся. Никто не знал, кто я, и… все меня до сих пор так называют… – Фусё снова отвел глаза. – Э, Синдо-сенсей?..
Тот шумно вздохнул.
- На вид вы совсем как он, – пробормотал Синдо, снова вглядываюсь в лицо Фусё с недоверием и в то же время с надеждой. – Я почти забыл, как он выглядел, но вы совсем как он: те же глаза, волосы, даже цвета в одежде. Шапки не хватает, но… вы совсем как он…
- Как кто? – встрепенулся Фусё. – Синдо-сенсей, вы меня знаете? Мы прежде встречались?
- Я не думал, что это возможно. Нет, я был уверен, что это невозможно. – Синдо выпустил его лицо, но продолжал почти отчаянно сверлить его взглядом. – Вы так похожи… Неужели ты и правда мой Сай?
- «Сай», - повторил Фусё, словно пробуя слово на вкус: Синдо уже не в первый раз назвал его так. – Я вам кого-то напоминаю?
- Вы похожи, как две капли воды. – Синдо тепло улыбнулся и взял руки Фусё в свои. – Фудзивара но Сай. Он был моим наставником, спутником и лучшим другом больше десяти лет назад. Он научил меня Го. Я… думал он умер. Однажды он просто исчез, и я решил, что навсегда. Это, – он вынул из кармана веер и протянул Фусё, – его веер. Ну, в смысле точно такой же, как был у него.
Фусё долго смотрел на протянутую безделушку, прежде чем осторожно принять ее. Очевидно, ручная работа. И отполированное крашение дерево, и бумага и даже кисточка очень высокого качества. Открывается легко и почти бесшумно.
Фусё нахмурился, рассеяно теребя веер:
- С ним… как будто что-то связано…
– Правда? – отозвался Синдо, пристально глядя на него. – Расскажи мне про амнезию. Как это случилось? И где?
Фусё только пожал плечами:
- Я очнулся в больнице. И не помнил, что произошло. Говорят, какие-то люди нашли меня на улице. Решили, что я пьян или одурманен, и отвезли в больницу. Я не был – пьян, но амнезия не многим лучше.
- И где это было? В Токио?
Фусё кивнул:
- Да, в Сэтагая. Меня отвезли в больницу Окусава. И живу я тоже в Сетагая.
- Сэтагая… – Синдо задумчиво откинулся на спинку скамейки. – И давно это было?
- Примерно три года назад, - ответил Фусё, не отрывая взгляд от веера, который так и держал в руке, и чем дольше держал, тем больше ему казалось, что там ему самое место. – Какое-то время я оставался в больнице, потом врачи нашли мне дешевую квартиру и легкую работу, чтобы я мог жить самостоятельно.
Фусё мысленно перенесся в те времена: не самый приятный период его жизни. У него не было ни образования, ни каких-либо профессиональных навыков: по крайней мере, он их не помнил. Все, на что он был способен – самая простая работа, не требующая предварительной подготовки. Ему не давались элементарные вещи – даже компьютер, а и общественный транспорт по сей день оставалось головной болью.
- Три года, – пробормотал Синдо, запуская пальцы в осветленную челку. – Три года ничего не помнить. Паршиво, наверное? – Он нахмурился. – Скажи, чего ты ожидал? Когда шел ко мне?
- Если бы мы были знакомы, вы могли бы сказать, кто я. Может быть, всплыли бы какие-то воспоминания. Я прожил три года, ничего не помня о своём прошлом. Это нелегко. Мне хотелось бы вспомнить, кто я такой.
- Даже если ты совсем не тот, кем себя считаешь?
- Но это же все равно я. – Фусё пристально посмотрел на него. – Скажите, вы правда считаете, что я – тот Сай, которого вы знали?
- Вы очень похожи… Волосы эти… – Синдо провел рукой по его тяжелой косе; на удивление, у Фусё это не вызвало никаких неприятных эмоций, хотя обычно он терпеть не мог, когда кто-то дотрагивался до его волос. – Сейчас редко кто такие отращивает. Скажи, ты в Го играть пробовал?
- Вообще-то нет. Я, пока не увидел вашу фотографию, об этом и не думал даже.
- И все же Го может помочь нам выяснить, Сай ты или нет. Давай сыграем. Можем пойти ко мне, здесь недалеко, и мешаться никто не будет.
- Но… я же не умею! – Фусё стиснул веер, внезапно почувствовав потребностью спрятать за ним свое смятение. – Я прочел несколько статей, но ничего в них не понял.
Синдо ободряюще улыбнулся:
- Поверь, если ты Сай, ты вспомнишь, как играть. Идем!
***
*
*
Глава II
Глава II
Шесть вееров на стене
Шесть вееров на стене
Квартира Синдо располагалась в жилом комплексе недалеко от Ассоциации, на пятом этаже.
- Прости за бардак, - предупредил он, открывая дверь. – Меня дома почти не бывает, и я все откладываю уборку на «когда будет время». Если что мешает, пинай в угол.
Фусё беспокойно оглядел весьма дорогое – по крайней мере, по сравнению с его собственной квартиркой – жилище: несколько комнат, огромная кухня, балкон… наверняка, даже офуро есть. Неужели играть в Го и правда так… прибыльно? Насчет беспорядка Синдо преувеличил: в прихожей было чисто, а в гостиной разве что бумаги разбросаны по полу.
- Лично я хочу пить: ты что будешь? – Синдо нырнул за барную стойку, которая разделяла кухню и гостиную. – Есть сок, газировка… Чай, если хочешь… Хм, а пиво кончилось…
- Ничего не надо, спасибо, – торопливо заверил Фусё, снимая пальто одной рукой, т.к. в другой он все еще держал пресловутый веер. Почему Синдо не просит его вернуть? Поигрывая веером, который оказывал на него на удивление успокаивающее действие, Фусё позволил себе осмотреться. Книжный шкаф в гостиной забит книгами о Го. Под окном во всю стену изящный гобан на ножках и подушки по обеим сторонам. Но внимание Фусё привлекли три картины в рамках: сетки, усыпанные черными и белыми точками. Кто станет вешать подобное на стену? Если только это не абстрактное искусство.
- Это кифу, – пояснил Синдо, как раз вернувшийся из кухни с банкой газировки в руке. – Записи игр в Го. Это вот Уничижительная игра, сыгранная Хонъимбо Щюсаку с Инуэ Гэнан Инсэки в 1846. Вот эта – когда Сай играл с двенадцатилетним Тоя Акирой в 1998. Тогда я впервые увидел его игру. А третья – Сай против отца Акиры Тоя Коё, обладателя титула Мейдзин, в 2001.
Фусё послушно присмотрелся, но все еще склонен был принять изображения за абстракции. Ему приходилось видеть кифу: разве на них не должно быть цифр? Здесь же только точки.
- Я… я могу понять последние две игры… Он, Сай… он был дорог вам, и… Но к чему первая?
- Сложно объяснить, - улыбнулся Синдо, усаживаясь поудобнее перед гобаном. – Скажем так, она меня вдохновляет. – Синдо сделал глоток и пристально посмотрел на Фусё поверх банки, прежде чем опустить ее на пол. – Садись. – И он указал на подушку по другую сторону гобана.
Фусё сделал несколько нерешительных шагов:
- Я, я не знаю, к-как играть в Го. Я никогда не пробовал.
- Раз не пробовал, то конечно не знаешь. Давай. Камни не кусаются.
Фусё устроился на подушке, неловко скопировав позу лотоса Синдо, потом пересел на колени и тут же почувствовал себя гораздо более уютно.
- Отлично. Помнишь Нигири? – Синдо потянулся к ближайшей чаше, в которой оказались белые камни: Я беру несколько штук, а ты пытаешься угадать, сколько именно. Если думаешь, что четное число, выложи два черных камня, если нечетное – один.
- Я н-не понимаю, чего вы от меня хотите, – пробормотал Фусё. Два черных камня в его руке казались холодными и чуждыми.
- Если ты и правда Сай, нет лучшего способа помочь тебе вспомнить об этом. И даже если не вспомнишь, я буду знать… - Синдо пересчитал белые камни на доске. Чет. Ты играешь черными. Первый ход твой.
Фусё со вздохом опустил черные камни обратно в чашу, едва не пропустил поклон Синдо и в панике пролепетал вслед за ним «Онэгаисимас». Синдо улыбнулся его промаху.
- Простите, - торопливо извинился Фусё. – Н-но… я никогда прежде этого не делал…
Синдо продолжал улыбаться:
- Ходи.
- Но куда? – воскликнул Фусё, отчаянно глядя на зажатый в его руке черный камень, неумолимо холодный, словно бы потешающийся над его затруднением. – Я не умею играть! Я не знаю, к чему…
Синдо смотрел на него почти снисходительно:
- Просто клади камень: это не трудно.
Фусё нахмурился, пожалев на мгновение, что именно Синдо, и никто другой, всколыхнул что-то в его сознании. Его возможный спаситель оказался весьма жесток. Фусё тяжело вздохнул и наугад поставил камень, не ожидая в ответ ничего, кроме упрека. Но Синдо, казалось, интересовал только гобан.
- Ах, комоку? Ну ладно. – Он поставил белый камень в верхнем углу доски. Выражение глубокого удовлетворения на его лице, признаться, слегка раздражало Фусё.
- Твой ход.
Фусё вздохнул, и чувствуя себя довольно-таки глупо, продолжал наугад ставить камни. Чему Синдо так радуется? Разве он не замечает, что его противник понятия не имеет, что делает? Фусё с тем же успехом мог бы просто разбросать камни по гобану. Но Синдо, очевидно, усматривал в действиях соперника ему самому неведомую закономерность.
Он больше не произносил ни слова, с каждым ходом все более сосредотачиваясь на доске. Незаметно первые несколько ходов переросли в десяток, потом в пятьдесят… а потом на гобане почти не осталось места… От долгого сидения в одной позе у Фусё онемели все мышцы. Он механически ставил черные камни туда, где еще оставалось место, но Синдо, кажется, наслаждался игрой… Если это вообще можно было назвать игрой…
- Синдо-сенсей… - нерешительно выговорил Фусё. Его противник уже несколько минут молча разглядывал гобан. Тишина становилась невыносимой.
- А? – Синдо выпрямился и поднял глаза на собеседника. – Да, – отозвался он скорее своим мыслям, чем тому, что собирался спросить Фусё. – Несомненно. Ты – мой Сай.
- Я? – воскликнул Фусё.
- Конечно. Ты выиграл. Здесь, видишь, – он указал куда-то на доску, – я пытался соединиться, но ты напрочь отрезал меня. Это была серьезная потеря, но я еще надеялся выкрутиться, видишь, вот здесь. Но ты, как всегда, безжалостно пресекал все мои попытки. Я проиграл двадцать, да нет, больше, тридцать четыре хода назад, просто упрямился.
- Вы… ведь шутите, да? – Фусё окинул гобан недоуменным взглядом, но по-прежнему не увидел ничего, кроме беспорядочно разбросанных камней. – Это же бессмысленно…
- Ничего подобного, – Синдо широко улыбнулся, подхватил камень и зачем-то бросил его в Фусё. - Где-то очень глубоко Го знакомо тебе до мелочей. Твои руки помнят Го. Посмотри, как ты держишь камни: знаешь, сколько времени я этому учился? – он бросил еще один камень, но на этот раз Фусё успел увернуться.
- Ты, кстати, та еще скотина, Сай, – продолжал Синдо с ласковой улыбкой. – Мог бы дать мне хоть малюсенький шанс.
Фусё не знал, как на это реагировать.
- Я… что, правда выиграл? – пробормотал он, опасливо глядя то на Синдо, то на чашу, из которой в него вот-вот мог полететь очередной камень. – Но это… ведь… так не… Я даже правил не знаю…
- Ну, значит, подсознание – мощная штука, – отозвался Синдо, подпирая ладонью подбородок. – Я тебе сейчас покажу. – И он принялся собирать с доски камни. Фусё торопливо последовал его примеру, хотя и не мог понять, что Синдо собрался показывать на чистой доске.
Сидно подтянул поближе чашу с черными камнями и снова принялся по одному раскладывать камни на гобане. Вскоре Фусё понял, что он шаг за шагом воссоздает игру.
- Здесь, – объявил Синдо примерно через семнадцать ходов. – Вот где началась бойня. Ты отхватил себе весь этот сектор. Потом мне удалось кое-что отыграть, вот здесь. Я подумал, что это мой шанс, но ты…
Как бы внимательно Фусё ни слушал объяснения, он по-прежнему не видел в них никакого смысла. Он смутно понимал, что они сражались за территорию – и только.
- Простите, – наконец перебил он, смущённо потирая шею, – но мне это ни о чем не говорит.
- Ничего страшного, – беспечно улыбнулся Синдо. – Мне всегда хотелось узнать, смог бы я теперь противостоять тебе. Я многому научился за десять лет, но, очевидно, до твоего уровня мне остаётся расти еще девятьсот девяносто.
- Что? – ошарашенно выпалил Фусё.
Синдо лишь расхохотался в ответ.
- Может перекусим? - предложил он. – Я лично умираю от голода.
Фусё внезапно осознал, что ему уже довольно давно хочется пить, и удивленно воззрился на часы:
- Не может быть, чтобы прошло два часа. Твои часы, должно быть, сломаны.
- Ничего подобного, - ответил Синдо. – Просто, когда весело, время летит незаметно. Пойдем. Ты, наверно, тоже проголодался. Я сейчас что-нибудь сварганю.
Фусё последовал за ним, присел возле барной стойки и принялся разглядывать кухню, пока хозяин копался в холодильнике. На столе валялся журнал о го, пачки бумаги для кифу, как чистой, так и использованной, и несколько шариковых ручек, а на крышке стоящей по соседству корзины – сломанный мобильник, зарядка, несколько монет, колода карт и пара надколотых камней для Го.
- Не так уж плохо для одинокого мужчины, – подумал Фусё, – если, конечно, Синдо действительно одинок. - Его внимание привлекли развешенные на стене шесть вееров: все белые и, если не считать разной степени износа, очень похожие как между собой, так и на тот, который Фусё все еще сжимал в руке.
– По вееру на каждый дан, – пояснил Синдо. – Покупаю новый каждый раз, когда продвигаюсь. Тот, который у тебя, соответственно, седьмой.
- Понятно. – Фусё попробовал раскрыть все еще довольно новый веер: видимо, седьмой дан Синдо получил не так давно. – В вашей квартире все имеет символическое значение?
- Не без этого, – усмехнулся Синдо. Мы в мире Го жить не можем без метафор. У нас у всех свои особые привычки, свои верования, свои кумиры. Для многих из нас это почти религия. Ну или, по крайней мере, для некоторых.
- И для вас это Сай?
- И для меня это Сай, – с готовностью согласился Синдо. – Ты как относишься к рыбе с рисом? У меня где-то креветки есть, но они не открытые, я их на потом хотел оставить…
- Ничего не имею против рыбы с рисом. Вы часто готовите? – поинтересовался Фусё, наблюдая, как Синдо выкладывает на сковородку вареный рис, рыбу и овощи. Сам он готовить не любил, более всего потому, что плита постоянно издавала какие-то странные звуки и вообще повергала его в ужас. Так что он покупал готовые обеды или бэнто и разогревал их в микроволновке. Питаться полуфабрикатами все равно получалось дешевле.
- Когда есть время. Я редко ем дома, – ответил Синдо и потянулся за приправами. – Тут есть одно местечко, открылось пару лет назад… У них лучший рамен в городе. И суши-бар напротив тоже ничего, и еще есть забегаловка с такояки.
Болтовню Синдо прервало настойчивое жужжание из кармана его куртки. Он выудил телефон одной рукой, не переставая помешивать еду.
- Чего тебе? – практически огрызнулся он величайшему удивлению Фусё. – Да ты что? Ну, а я забыл. Я занят. Ну, извини. Да ладно тебе, мы почти каждый день видимся, мне что – А? Сейчас? Да ни за что! У меня гости. Да, тут, в общем… Слушай, я тебе перезвоню. Ближе к концу месяца. А лучше года.
Синдо рассмеялся в трубку:
- Ну ладно, ладно, завтра перезвоню. Подожди, а ты разве на фестиваль в выходные не едешь? У тебя вроде должна быть показательная игра, с этим, как его… Шестой дан, лохматый такой… Да, он самый. В общем, у меня там учебные партии, так что пересечемся.
Синдо подождал ответа несколько секунд, потом нажал на отбой и демонстративно поморщился:
- Во нахал, трубку повесил.
- У вас были планы? – уточнил обеспокоенный Фусё: все-таки не вовремя он заявился.
- Да ничего страшного. Мы с Тоей постоянно вместе тусуемся, один раз как-нибудь переживет, – рассмеялся Синдо, запихнул телефон в карман джинсов и снова помешал рис. – Поворчит чуток и перестанет – я с ним потом поговорю.
Фусё очень надеялся, что на самом деле не причинил никому неудобств. Синдо по этому поводу, очевидно, не переживал, но он, как Фусё успел заметить, вообще был странноват, так что это не показатель.
Тем временем, Синдо снял сковородку с огня, поставил на стойку и принялся доставать тарелки-вилки-ложки, а также салат, соус к рису и напитки.
- Так ты в Сетагая живешь? – начал он, передавая Фусё тарелку. – И работаешь тоже?
- Да. Это, эхм, не особо интересно. У меня нет никаких документов об образовании, так что и вариантов немного. Я продавец-консультант в супермаркете. Сегодня вот выходной.
- В супермаркете? Да иди ты!..
Синдо явно был искренне шокирован. Фусё покраснел:
- Так получилось, – ответил он, глядя на миску с салатом, которую Синдо поспешил подвинуть поближе к нему. – Мне же надо платить за квартиру…
- Паршивая, небось, квартира, если зарплаты продавца на нее хватает. – Синдо окинул взглядом собственное обиталище, а затем снова перевел глаза на Фусё. – Переезжай ко мне.
- Что? – Фусё едва не упал со стула. – Это ведь.. Я… Да как… Да мы едва знакомы!
- Ты же мой Сай, – невозмутимо отозвался Синдо, ковыряя рис палочками. – А потом, мы с тобой уже не один год прожили вместе.
- Я этого не помню, – насторожился Фусё, – В-выходит, вы с Саем…
Сидно состроил притворно-возмущенную гримасу:
- Фу! Мне, вообще-то, двенадцать лет было! Извращенец!
Фусё, как и следовало ожидать, густо покраснел.
- Да я… Я не… Да вы просто издеваетесь. Подождите, – еще больше нахмурился Фусё, – я же не намного старше вас. Вам сколько лет?
- Двадцать пять.
- Мне около двадцати семи. Выходит, мне было четырнадцать?
- Ну, у тебя случай неоднозначный, – невразумительно ответил Синдо. – Впрочем, это неважно. И кстати, я совершенно серьезно. Перебирайся ко мне. Мне не нравится, что ты живешь в тесной каморке, и работаешь, извините за выражение, в супермаркете.
- Уж простите, что разочаровал. Очевидно, я совсем не таков, как вы себе представляете.. Я не готов довериться первому встречному, даже если он якобы знал меня прежде. Не говоря уже о том, что, даже если бы у меня были основания переехать к вам, я не хочу доставлять неудобства.
- Никаких неудобств, – тут же заявил Синдо. – Ты же мой Сай.
- Я не помню Сая, – угрюмо возразил Фусё. – Не могу быть уверен, что когда-либо был им. Я, может быть, и похож на него, но…
- Ты – Сай, - твердо повторил Синдо, указывая палочками на гобан. – Во всем мире Го, за всю историю Го только Сай мог сыграть так. Это дзёсэки Сая: мудрость веков в сочетании с новейшими тенденциями и безграничной верой. Больше никто не делает таких ходов, даже я, хотя в моей игре больше следов его влияния, чем в чьей бы то ни было. Это – стиль Сая. Твой стиль. И ничей больше.
- И этого… достаточно? – задумчиво произнес Фусё, изучая гобан. – Даже если я не могу вспомнить?..
- Я в тебя верю. Ты сделал первый шаг, значит, сможешь вспомнить и все остальное. Ты же Сай. И вообще, я десять лет думал, что ты умер. Это чудо, что ты вернулся, так что, как говориться, дарёному коню… Ты здесь. Сейчас мне этого более чем достаточно.
- Я могу уйти и никогда не возвращаться, – прошептал Фусё. – Что тогда?
Синдо впился в него взглядом:
- Ты хочешь уйти?
Фусё столь же пристально посмотрел на него, прежде чем отвести глаза:
- Нет, не хочу, – честно ответил он. – И, наверно, уже не захочу.
Синдо был непредсказуем, напорист и что-то в его истории явно не склеивалось, но… Синдо знал Фусё. И, хотя Фусё начинал понемногу ревновать Синдо к Саю, который, похоже, был для Синдо… Не важно. Знание, что кто-то его не забыл, умиротворяло.
- Но я к вам не перееду. Это нелепо, – уточнил он.
- Хорошо, отложим это пока, – согласился Синдо. – Я тебе дам тебя ключ от своей квартиры на всякий случай. И номер телефона. И e-mail. У тебя ведь есть компьютер? Гм, у тебя как раз вряд ли есть. Значит, ключи и телефон – и приходи в любое время.
- Ни в коем случае, – отрезал Фусё. – Как вам такое только в голову приходит? А что, если я, например, грабитель?
- Но ты же не грабитель, – беззаботно отозвался Синдо и полез в шкаф за запасным ключом.
- Не в этом дело! Так безгранично доверять мне, это просто… неразумно!
Синдо наконец нашел ключ, снял его с общего кольца и положил на стол перед Фусё:
- Ты мой Сай. Я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было. В этом нет ничего неразумного. Вот, возьми.
- Я не могу этого принять, – возразил Фусё, чувствуя себя все более и более неловко: что же за отношения были у Синдо с Саем, что он доверял ему вот так, не колеблясь ни секунды? – Не могу. И с вашей стороны безумие даже предлагать мне это.
- Может быть, поймешь, когда все вспомнишь. – Синдо взял ключ со стола и опустил в нагрудный карман Фусё.
– Так-то лучше, – Синдо с довольной улыбкой откинулся на спинку стула. – Так. Мобильник-то у тебя есть?
В конце концов они обменялись телефонами и е-мэйлами (в почту Фусё и правда умел заходить только с телефона). Кроме того, Фусё бросил возражать и прицепил ключ Синдо к ключам от своей квартиры, - по-прежнему задаваясь вопросом, ненормальный Синдо или просто слишком доверчивый.
- Странный вы все-таки, – в который раз повторил он, играя связкой ключей.
- Твоя школа, – парировал Синдо.
- Даже спрашивать не буду, что вы имели в виду, – Фусё отставил пустую тарелку. – Спасибо за угощение, Синдо-сенсей. Полагаю, мне пора.
- Хикару. Меня зовут Хикару. Тебе уже действительно надо идти?
- Ну, не то чтобы, – вздохнул Фусё, поднимаясь со стула. – Но эта встреча прошла несколько не так, как я ожидал. Мне надо собраться с мыслями.
- Могу себе представить. Прости, если я смутил тебя.
- Ничего. Мне просто нужно подумать. – Взгляд Фусё упал на грязную посуду. – Помочь?
- Да нет, сам разберусь. – Синдо поднял забытый на столе веер и подошел к Фусё почти вплотную. – Мы ведь еще увидимся, да? – Он протянул веер Фусё. – Я тебе скоро позвоню. Или напишу. Но все-таки…
Фусё вздохнул, переводя взгляд с Синдо на веер и обратно. Все это было так неловко. И все же Синдо был единственной ниточкой к его прежней жизни, ключом к его воспоминаниям. Фусё не смог бы просто забыть о нем.
- Конечно увидимся, – произнес он и принял веер, все еще не вполне понимая, на что соглашается. – У меня должен быть еще один выходной в конце недели… Хотя вы, кажется, говорили, что у вас фестиваль… Может, тогда на следующей неделе?..
- Фестиваль в выходные. В пятницу вечером я свободен, – уточнил Синдо. – Пообедаем вместе? Пожалуйста…
После недолгого колебания Фусё согласился, и только потом задумался о природе этого приглашения.
- Подождите… Вы меня приглашаете на… гхм, в ресторан?..
- Вообще-то, я имел в виду у здесь, – просиял Синдо. – Но если ты хочешь свидание, - без проблем. Я знаю пару приятных местечек – они, правда, без особых изысков… Надо будет поспрашивать, где тут хороший дорогой ресторан…
- Вы невозможны, – пробормотал Фусё. – Не думал, что вас интересуют…
- Только ради тебя, – рассмеялся Синдо и заключил ошеломленного Фусё в объятия. – Для тебя – все что угодно.
Фусё замер: «Все еще сложнее, чем я думал», – пронеслось у него в голове. Вслух же он сказал:
- Давайте пока на этом остановимся. Я имею в виду, я бы предпочел пообедать здесь, а не в ресторане…
- Отлично, – заключил Синдо. – Я весь в предвкушении.
Фусё покачал головой и направился к выходу.
- Все очень, очень запутанно, – бормотал он, надевая ботинки и пальто. Синдо стоял рядом, засунув руки в карманы, и беспечно улыбался, словно ничего из ряда вон выходящего и не произошло.
- Не понимаю я вас, Синдо-сенсей…
- Хикару, – поправил тот. – Уж кому-кому, а тебе называть меня сенсеем просто смешно… Ты на поезде приехал? Давай я тебя отвезу.
Фусё смущенно улыбнулся:
- Спасибо за предложение, но… не стоит.
- Как скажешь.
Фусё аккуратно застегнул последнюю пуговицу на пальто, глядя в сторону и не решаясь попросить Синдо перестать пялиться.
- Спасибо за этот вечер, – сказал он вместо этого. – Было очень… познавательно.
- Уж надеюсь, – ответил Синдо.
- Эгм… До свидания, – нерешительно произнес Фусё, теребя в руке веер.
- Пока, Сай. – Улыбка Синдо как-то поблекла. – Приятно было снова увидеться.
- Конечно. Спасибо вам, Син… Хикару. До пятницы.
Лицо Синдо снова осветилось:
- А до того будем на связи.
- Буду ждать, – кивнул Фусё и выскользнул на площадку. Прежде, чем за ним захлопнулась дверь, он еще успел услышать, как Синдо благоговейно прошептал:
- Он настоящий, он правда вернулся… Спасибо, ками-сама, спасибо…
***
*
*
Теперь буду обгрызывать ногти в ожидании продолжения.
Но все же качество превыше скорости ^_^
Еще раз спасибо!
присоединяюсь к ожидающим проду.
Insolitaria, спасибо
Фусё... Фусё такой миииилый =)))
Жду развития событий дальше. Согласится или нет, примет предложение или нет... У, вопросов много!
Еще раз спасибо, что взялись переводить такую прелесть.
Третья в процессе
Спасибо всем за позитивные отзывы
Хороший перевод по Хикару и Го - просто праздник.
Специально в оригинал не полезу. Буду наслаждаться на русском.
Огромное спасибо за доставленное удовольствие! Буду с нетерпением ждать продолжения.