Примечание переводчика к главе IIIПримечание переводчика к главе III: Если не вдаваться в подробности, "дзидайгэки" - это самурайская драма.
Глава III
Глава III
Упорствуй
Упорствуй
- Я уж думал, ты не придешь, – гаркнул Хикару, заметив, наконец, подходящего Сая. – И вырядился опять как девчонка! По-моему, ты это специально!
- И тебе здравствуй, Хикару-кун, – холодно отозвался Сай, одергивая изящный жакет, в котором, справедливости ради, и впрямь ничто не указывало на то, что он именно мужской; равно как и в безупречно отглаженных брюках. – Где твоя соседка?
- Уже зашла. Сказала, что, раз я пойду с тобой, она тоже пойдет со своими друзьями, – пожал плечами Хикару и нырнул в самую гущу народу, палаток и громких голосов. – Не отставай.
- Ты уже успел осмотреться?
- Нет, тебя ждал. Куда пойдем?
- Полагаю, это тебе решать. Мне уже приходилось бывать на подобных мероприятиях, а тебе в этой школе учиться. Возможно, нам стоит подыскать клуб тебе по вкусу.
- Только попозже. Сначала я хочу такояки. Акари от сестры достались бесплатные талоны. Знать бы еще, где это. А, вот. Пошли, Сай.
- Всенепременно, – улыбнулся тот.
За купон полагалось шесть кусочков.
- Половина твоя, – радостно провозгласил Хикару. Ты ж мне все время рамен покупаешь…
- Это весьма щедро с твоей стороны, – усмехнулся Сай, подцепляя такояки на шпажку. – Так что ты хочешь посмотреть?
- Да не знаю, давай пока просто побродим, – Хикару нырнул обратно в толпу, вертя в головой в поисках чего-нибудь интересного. – Кстати, я придумал, кем я хочу быть.
- Правда?
- Ага, видел вчера одну передачу по телеку… И подумал: то, что надо! Во-первых, это захватывающе и необычно. Во-вторых, постоянно что-то новое. А в-третьих, это реально круто! В общем, я хочу быть каскадером.
Сай едва не поперхнулся:
- Но… это же очень опасно. Кроме того, я думал, тебя не интересует работа на телевидении.
- Я сказал, что не хочу быть актером. А это совсем другое! Никаких розовых соплей и прочей фигни, только все самое прикольное, типа, прыгать с крыши. И меня все равно покажут по телеку. К тому же, там куча всякого страховочного снаряжения…
- И все равно можно получить очень серьезную травму, – нахмурился Сай.
- Ни фига, – осклабился Хикару. – Я буду очень крутым каскадером! И вообще, ты, по идее, должен быть доволен, что я определился.
- Но я же не предполагал, что… – Сай вздохнул и в задумчивости постучал по губе шпажкой от такояки. – Скажи, ты это серьезно? Не передумаешь?
- Конечно нет, – возмутился Хикару. – Сказал, что буду каскадером, значит буду. И нечего меня отговаривать!
Сай снова вздохнул:
- Как скажешь. Что ж, пойдем искать тебе клуб единоборств. Полагаю, гимнастика тоже не помешает…
- Чего?
- Фильмы с боевыми искусствами сейчас несколько вышли из моды, однако, это может измениться. Кроме того, основной инструмент работы каскадера – его собственное тело, и регулярные тренировки тебе в этом очень помогут.
- Наверно, – задумчиво пробормотал Хикару; в передаче говорилось в основном о взрывах и переворачивающихся машинах, так что о подготовительной работе он как-то не подумал. – Я бы хотел делать трюки в каком-нибудь дзидайгэки… Хотя, там же мечи…
- Еще не передумал? – хитро улыбнулся Сай.
- Не мечтай. Пойдем искать клуб кэндо.
В Хадзэ нашелся не только клуб кэндо, но и клуб дзюдо. Поговорив со спортсменами, Хикару и Сай выяснили, что оба клуба считались довольно успешными, принимали участие во всякого рода турнирах и, вдобавок, проводили тренировки в разное время, так как желающих заниматься и тем, и другим, было немало.
- Эти дзюдоисты тренируются в такую рань, – поморщился Хикару. – И вообще, в дзюдо же одни захваты. Удары наверняка гораздо зрелищнее.
- Тогда тебе следует выбрать другое боевое искусство, – безмятежно отозвался Сай. – Ведь не обязательно заниматься в школьном клубе. Однако, не помешает больше узнать о применении боевых искусств в профессии каскадера, прежде чем делать окончательный выбор.
- А, ну да. Эй, Сай, у них тут, оказывается, играют в твою старперскую игру! Давай посмотрим! – И, не дожидаясь ответа, Хикару потащил своего наставника к втиснутому между двух палаток с едой столику, за которым сидел одинокий старшеклассник.
- Неужели для тебя здесь нет ничего более привлекательного?
- Да в общем-то нет. Ведь купон на такояки мы уже использовали, – ухмыльнулся Хикару, протискиваясь сквозь небольшую группу пожилых людей поближе к гобану; до которого ему, честно говоря, не было никакого дела, но он рассудил, что, раз уж Сай не побрезговал угробить свой выходной на фестиваль чужой школы, не помешает, по крайней мере, поискать что-нибудь, что Саю может быть интересно. – Так ты идешь?
- Иду, – вздохнул Сай.
Между тем, старшеклассник за столом выложил на доску несколько камней.
- Это задача среднего уровня, – обратился он к сидящему напротив старичку, - пожалуйста, решите ее в три хода.
- Так, черные сюда, значит белые… сюда.
- А если я отвечу так? – парировал старшеклассник, поправляя очки.
- Оказывается, это не так просто, хе-хе, – проскрипел старик. – Пожалуй, я пойду.
Хикару обернулся к Саю:
- Это чего?
- Цумэго. Задачка на «жизнь или смерть», – автоматически отозвался тот, глядя на доску отсутствующим взглядом.
- И ты знаешь решение?
- Желаете попробовать? – подхватил старшеклассник, кивая на освободившийся стул. – Ответите правильно – получите приз.
Сай не был уверен, что это хорошая идея, зато у Хикару никаких сомнений не было, так что он бесцеремонно толкнул своего наставника на стул и гаркнул:
- Давай, покажи класс!
Сай фыркнул, бросил на гобан хмурый взгляд, ловко подцепил двумя пальцами белый камень и со стуком опустил его на доску: что, по мнению Хикару, выглядело довольно круто, несмотря на то, что задача по-прежнему представлялась ему беспорядочной россыпью черных и белых точек, и он понятия не имел, что изменилось от добавления еще одной. Но старшеклассник явно был приятно удивлен.
- Отлично! – воскликнул он после того, как они обменялись еще несколькими ходами. – Вот ваш приз.
Сай взглянул на протянутую банку газировки и слегка поморщился.
- Спасибо, не надо. Оставьте для кого-нибудь другого.
- Как скажете. Тогда, Может быть задачу посложнее? Вот эту, например, – он перелистал книгу и принялся раскладывать камни. – Четыре хода.
Было очевидно, что задача не из простых, однако Сай даже глазом не моргнул.
- Давай посложнее! – радостно завопил Хикару. – А вообще, знаешь что? Давай самую сложную!
- Хикару!
- Что, думаешь, не справишься? А я уж было подумал, что ты и правда крут…
- Я никогда не утверждал, что я эксперт, – надулся Сай и повернулся к старшекласснику. – Давайте сюда свою самую сложную задачу. Кое у кого за это завтра будет тест.
- Прямо самую сложную? Это для уровня Тои Акиры!
- Это кто? – вставил Хикару.
- Понятия не имею, – проворчал Сай.
- Тоя Акира? – вспыхнул старшеклассник. – Он сын Мейдзина! Такое мастерство в его возрасте… – он смутился и торопливо начал раскладывать задачу. – Вот. Все зависит от первого хода.
Сай едва взглянул на доску, прежде чем невозмутимо поставить камень. Старшеклассник выпучил глаза и торопливо сделал ответный ход. Все было кончено за несколько секунд. Хикару по-прежнему очень смутно понимал, в чем суть игры, но зрители начали аплодировать, а старшеклассник уставился на Сая с неподдельным восхищением:
- Так быстро? – пролепетал он. – С таким уровнем вы могли бы быть профессионалом; или хотя бы инсеем…
- Я больше не занимаюсь го серьезно, – пробормотал помрачневший Сай. – Пойдем, Хикару, мы же еще не все посмотрели.
- Подождите! Ваш приз, – воскликнул старшеклассник, протягивая ему книгу. – Возьмите, пожалуйста. Мне будет неудобно оставить ее себе: ведь вы ее по-настоящему заслуживаете.
- Ну, раз так…– Сай взял книгу и рассеяно перелистал ее. – Тоя Коё. Если я правильно понимаю, это нынешний Мейдзин?
- Отец этого, как его, Акиры? – подхватил Хикару. – Бывают же странные семейки. И отец, и сын играют в го. – Он покачал головой и заглянул в книгу. – А это что за клеточки с кружочками?
- Это кифу, Хикару. Записи игр в го. Так мы идем?
- Ну, пошли.
Они ретировались как раз вовремя. Стоило им отойти на несколько шагов, как из-за угла появился нагловатый на вид парень, одетый в хакама и хаори и с сигаретой в зубах, и немедленно затеял ссору со старшеклассником, все еще сидящим за гобаном.
Хикару, впрочем, не обратил на них никакого внимания.
- Я думал, ты любишь го, – пробормотал он, пристально глядя на Сая.
- Что ты хочешь этим сказать? Конечно, я люблю го!
- Да как-то не похоже. Ты так напрягался, когда тот парень тебя хвалил. Что такого-то? Ты ж вроде хотел профессионально играть?
- Хотел, но это было давно, – с притворной беззаботностью отозвался Сай. – Давай поищем гимнастический клуб. Мы сосредоточились на кэндо и дзюдо, и я об этом совсем забыл…
Попытка сменить тему была довольно-таки неуклюжая, но, заметив, как затуманился взгляд Сая, Хикару не стал настаивать.
Как оказалось, в Хадзэ был огромный гимнастический клуб аж с тремя командами: две собственно гимнастические – мужская и женская, – которые занимались всем понемногу, от колец до батута, плюс команда ритмической гимнастики только для девочек. Все три команды периодически выступали на соревнованиях, хотя не побеждали уже очень давно.
- Если я буду ходить на дзюдо, на кэндо и еще сюда, мне тут придется целыми днями торчать, – вздохнул Хикару. – И вообще, гимнастика и дзюдо в одно время.
- Боевыми искусствами можно заняться после школы – или по выходным. В Токио достаточно спортивных центров.
- Блин, а каскадером быть, оказывается, геморройно. Мало того, что времени вообще ни на что не будет, так еще и вставать придется ни свет ни заря. А может, еще и после школы задерживаться – у них тут, похоже, со спортом все серьезно.
- Ты все еще можешь передумать, – просиял Сай. – Выбрать что-нибудь не столь… обременительное. И не столь опасное.
- Не мечтай, – огрызнулся Хикару. – Может, тебе самому пианистом стать, а не виолончелистом?
- Даже если бы у меня вдруг возникло такое желание, мне передумывать уже поздно. Я посмотрю в интернете, где ты сможешь заняться боевыми искусствами.
- Угу, – рассеяно кивнул Хикару. – Ну что, кажется, больше здесь смотреть нечего. Остался только оракул и прочая девчачья хрень. Хотя, – Хикару исподтишка дернул Сая за волосы, – может, девчачья хрень – это как раз по твоей части?
- Перестань! – Сай шлепнул Хикару по руке и привычным движением вернул пострадавшие пряди на место: так, чтобы длинные оставались за спиной, а короткие обрамляли лицо. – Злюка!
- Ну, не хочешь – как хочешь, красавчик. Может, тогда по рамену?
- Я думаю, сегодня нам стоит съесть что-нибудь другое. Во-первых, рамен не слишком полезен для здоровья, а во-вторых, он может тебе надоесть.
- Рамен мне никогда не надоест! Но можно для разнообразия и по гамбургеру...
- Гамбургеры – тоже не самая полезная еда. И я не буду за тебя платить.
- Что? Почему? У меня ж с собой денег нет!
- Я тебя угощаю только за успехи в учении, – отрезал Сай. – А мы сегодня не занимались.
- Но я же выбрал себе профессию! Это почти занятия!
- Ничего подобного. И, даже если так, ты не старался. Ничего толком не выяснил, и даже клубы выбрал только с моей подачи.
- Ладно, ладно. А если потом я как-нибудь за тебя заплачу?
- Договорились. Только не забудь. А то мне придется увеличить интенсивность твоих занятий.
- Знаю, знаю. Не забуду, – торопливо заверил Хикару. Он, конечно, не планировал обманывать Сая, но в том, что тот может серьезно усложнить ему жизнь, тоже не сомневался. Заниматься с Саем было непросто, и никаких поблажек от него ждать не приходилось. – Пошли уже.
- А еще, – добавил он про себя, – я непременно выясню, что у тебя там за история с го. Но сначала еда.
***
*
*
А, если кого не пугают мои ХУДОжественные способности, то в моем блоге теперь живет Фудзивара-сан, которым я, собственно, все это время занималась, вместо того, чтобы переводить